Translation of "Możliwe" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Możliwe" in a sentence and their portuguese translations:

Możliwe.

- Isso é possível.
- É possível.

To całkiem możliwe.

É bem possível.

To możliwe, prawda?

É possível, não é?

Wszystko jest możliwe.

Tudo é possível.

Całkiem możliwe, że przyjdzie.

É bem provável que ele venha.

Myślę, że to możliwe.

- Acho que é possível.
- Eu acho que isso é possível.

Możliwe, że się mylę.

Eu posso estar enganado.

Pyta jak to możliwe.

Ela está perguntando como isso é possível.

To nie będzie możliwe.

Não será possível.

Jak to jest możliwe?

- Como é possível?
- Como isso é possível?

To nie jest możliwe!

Não é possível!

Możliwe, że to prawda.

Poderia ser verdade.

Całkiem możliwe, że się spóźni.

É bem provável que ele se atrase.

Myślisz, że to jest możliwe?

Você pensa que tal coisa é possível?

Możliwe, że jest w domu.

Pode ser que ele esteja em casa.

To możliwe. Człowiek może tego dokonać.

Pode ser feito. O homem pode fazê-lo.

Chciałbym Cię zobaczyć jeśli to możliwe.

- Gostaria de vê-la, se possível.
- Gostaria de te ver, se possível.
- Gostaria de vê-lo, se possível.

Przyjdź tak wcześnie jak to możliwe.

Venha o mais cedo possível.

Nic nie jest możliwe bez wysiłku.

Nada se consegue sem esforço.

Myślałem, że to może być możliwe.

Achei que poderia ser uma oportunidade.

Możliwe, że spóźniła się na pociąg.

- Ela pode ter perdido o comboio.
- Ela poderá ter perdido o comboio.

Przyjdź najszybciej, jak to będzie możliwe.

Venha logo que possível.

To nie jest możliwe bez pomocy Toma.

Isso não é possível sem a ajuda de Tom.

Możliwe, że na księżycach Jowisza jest życie.

Pode haver vida nas luas de Júpiter.

W Europie znalezienie pracy jest trudne, ale możliwe.

Embora possível, é difícil conseguir emprego na Europa.

Mógłbym mieć wszystkie możliwe umiejętności, ale nie jestem magikiem.

Podemos ter todas as capacidades do mundo, mas não sou mágico.

On chce żyć tak długo jak to tylko możliwe.

Ele quer viver o máximo que puder.

Czy jest możliwe, żeby dostać się do Bostonu pociągiem?

É possível chegar a Boston de trem?

Wyślesz to komuś do naprawy tak szybko jak to możliwe?

Poderiam, por favor, mandar alguém fazer o conserto tão logo quanto possível?

I to sprawia, że ​​życie staje się nie tylko możliwe do życia,

E isso não só torna a vida suportável,

Musimy przystosować do zamieszkania Patagonię. To jest możliwe. Możemy zmienić klimat na Atakamie.

Temos de tornar a Patagónia habitável. É possível. Podemos mudar o clima no deserto de Atacama.

...jak to możliwe, że miłość może odwrócić uwagę od czającego się wokół niebezpieczeństwa.

... como é possível o amor nos distrair de qualquer perigo circundante.