Examples of using "Wyboru" in a sentence and their japanese translations:
家族を養うため 他に手段がないのです
他に選択肢はないんだよ。
まだ迷ってるようだ
かなり良い答えで 手を打つということです
タッチ画面の端末で決断を
職員の選考に関する規則を次のように定める。
こうなったら 緊急の救助を呼ばなきゃ
リモコンで決断してくれ
- 私は行くより仕方なかった。
- 行くしかなかったんだよ。
その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
そのことで私の取るべき道は一つしかない。
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
思えない様な事があるのは何故でしょう
もうしかたない 救助を呼ぼう
こういう状況になったら 救助を呼ぶしかない
ゲームコントローラーで 決断を ヘリか飛行機か
トムはメアリーと話したくはなかったが、そうせざるを得なかった。
現状では、私たちは降参するしかない。