Translation of "Okolicy" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Okolicy" in a sentence and their japanese translations:

Znam topografię tej okolicy.

私はこの辺の地理に明るい。

W tej okolicy powstają wieżowce.

あたり一帯に超高層ビルが建っています。

Nie mieszka w mojej okolicy.

彼は私の近所には住んでいません。

Jest kilka domów w okolicy.

このあたりは人家がほとんどない。

W okolicy nie ma nikogo.

あたりに誰もいない。

Wczoraj w tej okolicy zatonął statek.

昨日、このあたりで船が沈んだ。

Gdzie w tej okolicy jest supermarket?

この辺でスーパーってどこにありますか?

Chcę zrobić trochę zakupów w okolicy.

私はこのあたりで少し買い物をしたい。

Zeszłej nocy w okolicy był pożar.

- 昨夜、近所で火事があった。
- 昨夜近所で火事があった。

Ani śladu wroga w naszej okolicy.

周囲に敵影ありません。

Myślę, że jest w tej okolicy.

このあたりにあると思うのですが。

W okolicy nie ma żywej duszy.

あたりに誰もいない。

Czy w okolicy są jakieś niedźwiedzie?

この辺りに熊は出ますか?

Żenię się z najładniejszą dziewczyną w okolicy.

実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?

Jakie gatunki zwierząt zamieszkują w tej okolicy?

この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。

Nasza szkoła położona jest w zdrowej okolicy.

私たちの学校は健全な環境に囲まれている。

W tej okolicy nie ma skrzynki pocztowej.

この辺りにポストはありません。

Czy mogę złapać taksówkę w tej okolicy?

この辺でタクシーは拾えますか。

W tej okolicy widać w nocy gwiazdy.

この地域では夜に星が見えます。

W tej okolicy ostatnio jest sporo kradzieży.

この辺りは近頃強盗がよくはいる。

Mieszkańcy tej okolicy umierają z braku wody.

この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。

Według przewodnika to najlepsza restauracja w tej okolicy.

ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。

Przepraszam bardzo, jest tu gdzieś w okolicy bankomat?

すみません、この近くにATMってありますか?

Jego nazwisko jest znane wszystkim w tej okolicy.

彼の名前はこの地方すべての人に知られている。

Czy jest tu jakaś dobra restauracja w okolicy?

- この辺によいレストランはありますか。
- この辺りに、美味しいレストランはありますか?

W tej okolicy bardzo mało jest budek telefonicznych.

このあたりは電話ボックスがとても少ない。

Jeśli w okolicy są niedźwiedzie, musimy być podwójnie ostrożni!

クマがいるなら もっと気をつけなきゃ

Nikt z moich dawnych przyjaciół nie mieszka w tej okolicy.

私の級友は誰もこの近くに住んでいない。

W mojej okolicy buduje się teraz domy jeden po drugim.

今私の家の付近に住宅が続々建っている。

Na razie są mali, ale wkrótce otworzą sklep w twojej okolicy.

まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。

Napływ pracowników z zagranicy spowodował w tej okolicy poważne trudności mieszkaniowe.

外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。

Domy w tej okolicy są bardzo do siebie podobne, więc ich nie rozróżniam.

この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。

Wtedy król okolicy postanowił, że czas pokazać intruzom, gdzie jest wyjście z dżungli. Rozpoczęła się pogoń.

ジャングルの大将が侵入者を 追い払うことにしたのです 追跡の始まりです

- Nie wszystkie domy w tej okolicy zostały strawione przez pożar.
- Pożar nie zniszczył tu wszystkich domów.

その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。

W tej okolicy dawno temu pewien sympatyczny nauczyciel nazwiskiem Matsumoto próbował ratować swoich uczniów, ale sam utonął.

この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。