Translation of "Mieliśmy" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Mieliśmy" in a sentence and their japanese translations:

Mieliśmy egzamin ustny.

私たちはスピーキングテストがあった。

Mieliśmy sporą publiczność.

多くの聴衆がいた。

Mieliśmy niespodziewanych gości.

私たちのところに、不意の来客があった。

Na szczęście mieliśmy krótkofalówkę.

幸い我々には緊急用の 無線があった

Niestety nie mieliśmy pieniędzy.

ただお金もありません

Mieliśmy drobną różnicę zdań.

我々にはわずかな意見の相違があった。

Mieliśmy grać w baseballa.

僕たちは野球をしようとしていました。

Mieliśmy tam niemiłą przygodę.

- 私達はそこで不快な経験をした。
- 私達そこで不快な経験をした。

Mieliśmy przesiadkę w Chicago.

私たちはシカゴで途中下車した。

Mieliśmy dziś rano śnieg.

今朝雪が降りました。

Mieliśmy wczoraj kilku gości.

きのうは何人かのお客があった。

Jednak tym razem mieliśmy pecha.

でもこれはツイてなかった

Następnego ranka mieliśmy okropnego kaca.

次の朝はみんなひどい二日酔いした。

Mieliśmy tamtego dnia dobrą pogodę.

その日はいい天気だった。

Mieliśmy wtedy kłopoty z pieniędzmi.

その時私たちはお金に困っていた。

Dziś mieliśmy egzamin z matematyki.

- 私たちは今日数学の試験を受けた。
- 今日は数学のテストがあった。

Na kolacji mieliśmy sześcioro gości.

私たちは夕食に6人の客を迎えました。

Mieliśmy krótkie wakacje w lutym.

私たちは2月に短い休暇をとった。

W zeszłym roku mieliśmy deficyt.

昨年は赤字でした。

Mieliśmy łagodną zimę tego roku.

今年の冬は気候がおだやかだ。

Tej zimy mieliśmy mało śniegu.

今年の冬はほとんど雪が降らない。

Mieliśmy wiele deszczu tego lata.

- 今年の夏はとても雨が多かった。
- この夏は雨が多かった。

Jako firma zawsze mieliśmy podwójny cel,

会社としては ダブル・ボトムラインでの 運営でした

I naprawdę tym razem mieliśmy szczęście.

今回は本当に運がよかった

Mieliśmy wiele śniegu w zeszłym roku.

去年は雪が多かった。

Mieliśmy wiele deszczu w zeszłym roku.

- 去年は雨が多かった。
- 去年は雨がたくさん降った。

Przez pół godziny mieliśmy straszne ulewy.

半時間ほどすごい土砂降りだった。

Tego miesiąca mieliśmy duże opady deszczu.

- 今月は雨が多かった。
- 今月は雨がたくさん降った。

Mieliśmy błędne oczekiwania co do pensji.

私たちは報酬のことを誤解していた。

W zeszłym roku mieliśmy same katastrofy.

昨今は災害が頻ぴんとあった。

W tym roku mieliśmy obfite plony.

今年は豊作だった。

Tego lata mieliśmy nadzwyczajną ilość opadów.

今夏の降水量は普通でなかった。

- Mieliśmy nadzieję, że natychmiast przyjdzie i nam pomoże.
- Mieliśmy nadzieję, że zaraz przyjedzie i nam pomoże.

私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。

Nie mogliśmy pojechać, bo nie mieliśmy samochodu.

車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。

Mieliśmy przylecieć do Chicago o 21:00.

私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。

W tym roku mieliśmy wyjątkowo dobre zbiory.

今年はずいぶん収穫があった。

To nie był zły pomysł, tylko mieliśmy pecha.

悪い考えではなかったが 不運だった

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

‎うちのバンガローは ‎高潮線より下にあった

Mieliśmy nadzieję, że tego lata pojedziemy za granicę.

私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。

- Długo mieliśmy ładną pogodę.
- Okres ładnej pogody trwał długo.

暑い天気が長く続いた。

Dodatkowy pokój okazał się bardzo przydatny, kiedy mieliśmy gości.

その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。

To w tej sali mieliśmy zebranie w ubiegły piątek.

この部屋が、我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。

Mieliśmy już po dziurki w nosie jego długiej przemowy.

私たちは彼の長話に全くあきあきしている。

Dziś w szkole mieliśmy maraton, więc jestem bardzo zmęczony.

今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。

- Spotkaliśmy się w sekrecie.
- Spotkałyśmy się potajemnie.
- Mieliśmy tajne spotkanie.

- 秘密の会合をもった。
- 私たちは秘密会議を開いた。

Nie mieliśmy jak rozniecić ognia, więc zjedliśmy ryby na surowo.

火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。

W tamtym roku mniej więcej o tym czasie mieliśmy bardzo dużo śniegu.

昨年の今ごろは大雪だった。