Translation of "Miał" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Miał" in a sentence and their japanese translations:

Miał szczęście.

彼は運が良かった。

- Miał operację lewej nogi.
- Miał operowaną lewą nogę.

彼は左足に手術を受けた。

- Kiedy będziesz miał wolne?
- Kiedy będziesz miał czas?

君はいつ暇になりますか。

Co będziesz miał?

君は何にする?

Miał jedną córkę.

彼には娘が1人いました。

Właśnie miał wyruszać.

- 彼は出発しようとしていた。
- 彼はまさに出かけるところだった。

Może miał wypadek?

彼は事故にあったのかもしれません。

Miał założone okulary.

彼は眼鏡をかけていた。

Miał ciemnobrązowe włosy.

彼はこげ茶色の髪をしていた。

Miał złamane serce.

- 彼は悲嘆にくれた。
- 彼は悲しみに打ちひしがれた。

Jednak miał rację.

彼は結局正しかった。

Tom miał pistolet.

- トムはピストルを持ってたんだ。
- トムは拳銃を持ってたんだ。

Będziesz miał trudności.

苦労するよ。

Gdybym miał samochód...

- 車があったらなぁ。
- 車があればなあ。

Miał tylko trzy lata.

まだ3歳の子どもをです

Nie miał dokąd uciec.

‎封じ込めに成功‎だ

On miał posprzątać pokój.

彼は部屋を片付けなければならなかった。

Ależ on miał szczęście!

しかし彼は幸運だった。

George miał złamane serce.

ジョージは失恋した。

Dick miał wypadek samochodowy.

ディックは交通事故に遭った。

Staruszek miał przytępiony słuch.

その老人は耳が遠かった。

Kiedy wypadek miał miejsce?

- その事故はいつ起こりましたか。
- いつその事故が起こったのですか。

Miał dotrzeć przed południem.

彼は正午に着くことになっていたのですが。

Miał przerwę na papierosa.

彼はちょっとたばこを一服しました。

On miał kłopoty finansowe.

- 彼はお金に非常に困っていた。
- 彼は金に窮していた。

On miał nadzwyczajne życie.

彼の生涯はすばらしいものだった。

Miał czoło zlane potem.

彼の額は汗まみれだった。

Miał fantastyczne poczucie humoru.

彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。

Obyś miał słodkie sny!

いい夢を見てね。

Każdy dom miał ogród.

どの家にも庭がありました。

Nie miał ubranego kapelusza.

彼は帽子をかぶってはいなかった。

Miał zamiar, ją poślubić.

彼は彼女と結婚するつもりだった。

Tom miał wypadek drogowy.

トムは交通事故に遭った。

Miał ubytek po zębie.

歯が抜けて隙間が空いていた。

Tak, Tony go miał.

はい。トニーが持っていましたよ。

Nie miał dość pieniędzy.

彼には必要なだけの金がなかった。

Miał wypadek przy pracy.

彼は仕事中に事故にあった。

On miał wypadek drogowy.

彼は交通事故に遭った。

Gdzie wypadek miał miejsce?

事故はどこで起こったのですか。

Miał tylko 100 dolarów.

彼はたった100ドルしか持っていなかった。

Tom miał ochotę tańczyć.

トムはダンスがしたかった。

Tom miał ciężki tydzień.

- トムの一週間は最悪だった。
- トムは最悪の一週間を過ごした。

Statek miał trzy pokłady.

船には甲板が3つあった。

Zmarły miał osiemdziesiąt lat.

故人は80歳であった。

Pokój miał fajny, przytulny klimat.

その部屋は居心地の良い感じがした。

Kot miał wstążkę na szyi.

その猫は首にリボンを巻いていました。

Miał na sobie znoszony garnitur.

彼はくたくたの背広を着ていた。

Pociąg miał przyjechać o szóstej.

列車は6時到着のはずだった。

Miał kłopoty, bo zgubił paszport.

彼女はパスポートを無くして困っていた。

Prowadził niedbale i miał wypadek.

彼は不注意な運転で事故を起こした。

Może miał po drodze wypadek?

彼は途中で事故に遭ったのかもしれない。

Nie miał powodzenia u kobiet.

彼は女に好かれなかった。

Miał nadzieję na fotel prezesa.

彼は社長の地位を熱望した。

Miał wypadek i złamał nogę.

彼は事故にあって足を折った。

Miał szczęście, że zdał egzamin.

彼は試験に通って幸運だった。

Miał odwagę przeskoczyć przez strumyk?

彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。

Miał na sobie znoszony płaszcz.

彼は使い古された上衣を着ていた。

Po bójce miał pełno siniaków.

彼はけんかしてあざだらけになった。

Jakbym miał się spóźnić, zadzwonię.

遅くなるときは電話します。

Pokazał, co miał na myśli.

彼は本音を出した。

Gdybyś miał problemy, pomogę ci.

君が困った時には僕が助けてあげるよ。

Gdybym nie miał mapy, zabłądziłbym.

もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。

Miał ten pokój na własność.

彼はその部屋を一人で使っていた。

Miał na sobie czerwone spodnie.

彼は赤いズボンをはいていた。

Przyjdę, jeśli będę miał czas.

もし時間があれば来ます。

Statek miał wywieszoną amerykańską banderę.

その船はアメリカ国旗を掲げていた。

Nie miał pojęcia, kiedy ruszać.

彼はいつ発ってよいか途方にくれた。

Miał szczęście i wygrał zawody.

幸運にも彼は優勝した。

Pociąg miał 10 minut spóźnienia.

その列車は10分遅れていた。

Ten wypadek miał szereg przyczyn.

この事故には多くの原因があった。

Pan Wood nie miał synów.

ウッドさんには息子がいませんでした。

- Dostanie zawału.
- Będzie miał zawał.

あの人心臓発作を起こすわよ。

Ważne, byś miał własne wyczucie.

あなた自身の感覚を持つことが大切だ。

Miał bogate doświadczenie w handlu.

彼は商売の経験が豊かだった。

Mężczyzna miał broń u pasa.

その男は腰に拳銃をさげていた。

Na skrzyżowaniu miał miejsce wypadek.

交差点で事故が発生した。

Miał na sobie niebieski płaszcz.

彼は青い上着を着ていた。

- Mój siostrzeniec miał zwyczaj siedzieć do późna.
- Mój bratanek miał zwyczaj siedzieć do późna.

甥は夜更かしになれていた。

- On miał drobną przewagę nad swoim rywalem.
- On miał drobną przewagę nad swoim oponentem.

彼は相手より少し優勢だった。

Wyraźnie spanikowany lampart miał inny pomysł.

しかしヒョウは 簡単には捕まりません

Miał 42 lata, a ja 15.

当時 父は42歳で私は15歳でした

Miał być łatwy do produkcji masowej,

さらには 大量生産できること

Chłopiec miał na koszuli plamę farby.

少年のシャツにはペンキのしみがある。

Ku mojemu zaskoczeniu, miał przepiękny głos.

驚いたことに、彼は歌が上手かった。

Gdybym miał czas, porozmawiałbym z tobą.

もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。

Peter nie miał zamiaru zbić wazy.

ピータは花瓶を割るつもりはなかった。

Wypadek miał miejsce na tym przejściu.

その事故はあの交差点で起こった。

On wygląda, jakby miał się rozchorować.

彼は病気になりそうだ。

Nie miał pieniędzy, by kupić gospodarstwo.

彼は農場を買う金がなかった。

Nie miał pojęcia, co robić dalej.

彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。

Nigdy nie miał już zobaczyć ojczyzny.

- 彼は再び故国を見ることはなかった。
- 彼はそれきり再び故国をみることはなかった。

Dzięki doświadczeniu miał przewagę nad innymi.

彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。