Translation of "Nim" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Nim" in a sentence and their hungarian translations:

Jestem za nim.

Mögötte vagyok.

Tańczyła z nim.

Táncolt vele.

Poszedłem za nim.

Követtem őt.

Rozczarowałem się nim.

Csalódást okozott nekem.

Zapomnij o nim.

- Felejtsd el őt!
- Őt felejtsd el!

Rozmawiałem z nim.

Beszéltem vele.

Uklękła przy nim.

Letérdelt mellé.

- Nie kłóć się z nim.
- Nie sprzeczaj się z nim.

Ne vitatkozz vele!

nim znów zapadnie noc.

mielőtt ismét leszáll az éj.

Możesz na nim polegać.

Számíthatsz rá.

Zgadzam się z nim.

Egyetértek vele.

Miałam o nim sen.

Róla álmodtam.

Ścigałem się z nim.

Versenyt futottam vele.

Ona z nim mieszka.

Vele él.

Ona z nim poszła.

Vele ment.

Porozmawiałaś już z nim?

Beszéltél már vele?

Kiedy ląduje na nim mucha.

ha egy légy leszáll ide.

Czy mogę iść z nim?

Elmehetek vele?

Wymieniłem się z nim znaczkami.

Bélyegeket cseréltem vele.

Poszedłem z nim do kościoła.

Elmentem vele a templomba.

Nie wiem nic o nim.

Róla abszolút nem tudok semmit.

- Śledź go.
- Idź za nim.

- Kövesd őt.
- Kövesd!
- Kövesd őt!
- Kövessed!
- Tapadj rá!

Poszła z nim do Zoo.

- Elment vele az állatkertbe.
- Vele ment az állatkertbe.

Już się nim z wami dzielę.

Megosztom önökkel.

W nim nie ma nic śmiesznego.

Nincs semmi kivetnivaló rajta.

Jestem z nim w dobrych stosunkach.

Jóban vagyok vele.

Nie mogę się z nim dogadać.

Nem jövök vele ki jól.

- Wahałem się, czy iść z nim do kina.
- Wahałam się, czy iść z nim do kina.

Vonakodtam moziba menni vele.

Nim nadejdzie przypływ, czeka ją ciężka noc.

Mielőtt a dagály visszatér, kemény éjszaka vár rá.

Krewetka musi znaleźć pożywienie, nim zabraknie tlenu.

A garnélának táplálékot kell találnia, mielőtt elfogy az oxigén.

Z nim. Nie będzie mnie tu jutro.

Vele. Én holnap nem leszek itt.

Unoszę się nad nim i ją czuję.

Csak lebegek felette, és érzem, hogy ott van.

Widzę się z nim jutro po południu.

Holnap délután látom őt.

Jest trudny, żeby się z nim dogadywać.

- Nehezen jön ki vele az ember.
- Nehéz vele megtalálni a közös hangot.

- Można mu zaufać.
- Można na nim polegać.

Lehet rá számítani.

On zamknął drzwi, które były za nim.

Bezárta az ajtót, amelyik mögötte volt.

Wczoraj wieczorem rozmawiałem z nim przez telefon.

Előző éjjel beszéltem vele telefonon.

Był on na świecie zupełnie sam; kto by nad nim zapłakał, gdyby umarł? Kto by o nim pomyślał?

Egyedül volt a világban; ha jönne érte a Halál, ki érezne iránta sajnálatot? Kinek jutna eszébe ő?

Rafy bronią się przed nim w intrygujący sposób.

A korallok furfangosan védekeznek.

Spotkam się z nim przy najbliższej możliwej okazji.

Felkeresem őt a leghamarábbi adandó alkalommal.

Pomyślmy o lotnisku i wszystkim co z nim związane.

Gondoljunk egy repülőtérre, és az azzal kapcsolatos üzletekre!

Przyjemnie mi się z nim rozmawiało w czasie przyjęcia.

- Egy élmény volt vele beszélni a partin.
- Örömömre szolgált, hogy beszélhettem vele a bulin.

On jest naprawdę uroczy, dlatego lubię z nim pracować.

Mivel nagyon szimpatikus nekem, szeretek vele dolgozni.

W Nim było życie, a życie było światłością ludzi.

Ö benne vala az élet, és az élet vala az emberek világossága.

Nie rozmawiałem z nim, właściwie nawet nie widziałem go.

Nem beszéltem vele, valójában nem is láttam.

Proszę, nie zapomnij, by się z nim jutro spotkać.

Kérlek, ne felejtsd el holnap meglátogatni őt.

Jest w nim coś, co mi się nie podoba.

Van benne valami, ami nekem nem tetszik.

Musi być bardzo zajęty, bo nie mogę się z nim spotkać.

Úgy tűnik nagyon elfoglalt. Lehetetlen találkozni vele.

Muszę być przygotowany na wszystko. Nie mogę w nim grzebać. Musi być instynktowne.

És fel kell készülnöm minden eshetőségre. Nincs idő babrálásra. Ösztönösen kell cselekednem.

- Znam go, ale nie osobiście.
- Słyszałem o nim, ale nie znam go osobiście.

Már hallottam róla, de személyesen nem ismerem őt.

Ale musi ruszać dalej. Jej stado musi opuścić miasto, nim wróci poranny ruch uliczny.

De muszáj továbbállni. A csordának el kell hagynia a várost, mielőtt beindul a kora reggeli forgalom.

Wygląda na to, że większość ludzi daje za wygraną, nim uświadomi sobie swoje zdolności.

Úgy tűnik, hogy a legtöbb ember feladja, mielőtt megismerné a képességeit.

Boga nikt nigdy nie widział: Ten Jednorodzony Bóg, który jest w łonie Ojca, o Nim pouczył.

Az Istent soha senki nem látta; az egyszülött Fiú, a ki az Atya kebelében van az jelentette ki őt.

Kiedy się rozstaliśmy, powiedział, że moglibyśmy się znowu zobaczyć następnego dnia, ale od tego czasu słuch o nim zaginął.

Amikor elváltunk egymástól, mondta, hogy holnap találkozunk, de azóta nem hallottam róla semmit.