Translation of "Przy" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Przy" in a sentence and their hungarian translations:

By przy manipulacji

ezeket a manipulációkat, most már értjük,

Siedziałem przy niej,

Ugyan az ágya mellett ültem,

Uklękła przy nim.

Letérdelt mellé.

Dorosły niedźwiedź... przy zdobyczy.

Egy serdülőkorú medve épp zsákmányát fogyasztja.

Obstawała przy swojej niewinności.

- Ragaszkodott az ártatlanságához.
- Kitartott az ártatlansága mellett.

Poproszę miejsce przy oknie.

Egy ablak melletti helyet, legyen szíves.

Chciałbym siedzieć przy oknie.

Az ablaknál szeretnék ülni.

Tom mieszka przy plaży.

Tom a strand közelében lakik.

Masz przy sobie ołówki?

Van nálad ceruza?

Czytam książkę przy jedzeniu.

Evés közben könyvet olvasok.

On siedzi przy stole.

Az asztalnál ül.

Oni mieszkają przy plaży.

A strand közelében laknak.

To działa przy kształtach.

Rendben, ez működik formák esetén.

Nocą spotykają się przy wodopoju.

Éjszaka a víz összehozza őket.

Przy ich blasku można czytać.

Fényüknél akár olvasni is lehet.

Ile masz przy sobie pieniędzy?

Mennyi pénz van nálad?

Nie mam przy sobie pieniędzy.

- Nincs nálam pénz.
- Nem tartok magamnál készpénzt.

Mam mało pieniędzy przy sobie.

Kevés pénz van nálam.

Naucza się przy pomocy słów.

A tanítás nagy része szavakkal folyik.

Znasz dziewczynę stojącą przy oknie?

Ismered azt a lányt, aki az ablak mellett áll?

Przy przełykaniu boli mnie gardło.

Nyeléskor fáj a torkom.

I przy pomocy bardzo prostych słów

Rettentő egyszerű szavakkal

Przy pełni księżyca przypływ jest najwyższy.

Telihold idején a legmagasabb a dagály.

Umiejętność porozumiewania się przy pomocy elektryczności.

képes elektromos úton kommunikálni.

Czy masz prawo jazdy przy sobie?

Nálad van a jogosítványod?

Nasz hotel jest przy następnej ulicy.

- A szállodánk a következő utcában van.
- A szállodánk a szomszéd utcában van.

Anna ma przy sobie niewiele pieniędzy.

Nem sok pénz volt Annánál.

Wygląda bardzo młodo przy swoim mężu.

A férjéhez képest nagyon fiatalnak látszik.

Czy możesz mi pomóc przy zmywaniu?

Segítenél nekem a mosogatásban?

Przy naszej ulicy była taka trzyosobowa rodzina.

Volt egy háromtagú család az utcában.

Ale przy każdym dotknięciu znów zaczynały krwawić.

de a legapróbb nyomástól újraindult a vérzés.

To czwarty lipca tuż przy brzegu Manhattanu.

Július 4-e van, és éppen Manhattannal szemben

Operowałeś przy świetle odbijającym się od powierzchni.

a különböző felületekről visszaverődő fényben műtöttél."

Przy produkcji papieru zużywa się dużo drewna.

Nagy mennyiségű faanyagot használnak papírgyártásra.

Ile skał można zobaczyć przy Ryōan-ji?

Hány sziklát lehet Ryoanjinál látni?

Siedzieli przy stole i grali w karty.

Az asztal körül ültek és kártyáztak.

Zawsze mam przy sobie butelkę wody mineralnej.

Mindig viszek magammal egy üveg ásványvizet.

O 95% rzadziej giniemy w wypadkach przy pracy,

95 százalékkal, hogy halálos munkahelyi baleset ér.

Receptory termiczne przy nozdrzach wykrywają ciepło zamiast światła.

Az orrán lévő hőérzékelő gödrök a fény helyett a melegre reagálnak.

Ale nawet pięciometrowe manty bledną przy największej rybie.

De még az ötméteres atlanti ördögrája is eltörpül a tenger legnagyobb hala mellett.

Przy nadchodzącej zimie w dziczy zaczyna brakować pożywienia.

A vadonban a tél közeledtével fogytán van az élelem.

Spotkam się z nim przy najbliższej możliwej okazji.

Felkeresem őt a leghamarábbi adandó alkalommal.

Została złapana na gorącym uczynku przy kradzieży naszyjnika.

- Tetten érték, amint egy nyakláncot próbált ellopni.
- Rajtakapták, amikor megpróbált ellopni egy nyakláncot.

- Mary zmarła przy porodzie.
- Mary zmarła podczas porodu.

Mary belehalt a szülésbe.

Ale, podobnie jak przy wiązaniu palenia z rakiem płuc,

De ahogy a dohányzás és a tüdőrák közötti összefüggés esetén,

Wierzy, że dziś pomoże przy zabiegu zachowania nerwów erekcyjnych,

Reméli, ma elvégezheti azt az igen finom, idegkímélő műveletet,

przy pełnym przekonaniu, że nie robi się nic złego.

miközben emberek győzködték magukat: "semmi rosszat nem teszünk".

Receptory ciepła tuż przy nosie pozwalają nietoperzom wybierać cel.

A denevér az orrában lévő hőérzékelő sejtekkel kutatja fel a célpontot.

Ludzkość chce ujarzmić naturę przy pomocy nauki i techniki.

Az emberiség tudománnyal és technológiával akar úrrá lenni a természeten.

Siedział i czytał książkę, a żona szyła przy kominku.

A tűzhelynél ült és olvasott, miközben a neje mellette varrt.

Migrują na wschodnie wybrzeże USA, pokonując przy tym 5000 kilometrów.

ötezer kilométeres vándorútjukon Amerika nyugati partjai mentén.

- Upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu.
- Złapać dwie sroki za ogon.

Két legyet egy csapásra.

Jeden z nich skończył z nami przy piwie, a reszta w więzieniu.

Egyikük sörözni kezdett velünk, a többiek meg börtönbe kerültek.

- Widziałem ich dwoje razem w kilku miejscach.
- Widziałem ich dwoje razem przy kilku okazjach.

Több alkalommal láttam őket ketten együtt.

Anglik, Belg i Holender wchodzą do pubu i siadają przy barze. Barman pyta, "Chwila, to jakiś żart czy co?"

Egy angol, egy belga és egy holland bemennek egy kocsmába és leülnek a pultnál. Azt mondja a kocsmáros: Várjunk csak, ez most valami vicc, vagy micsoda?