Translation of "Jakieś" in German

0.145 sec.

Examples of using "Jakieś" in a sentence and their german translations:

Jakieś pytania?

- Gibt es Fragen?
- Irgendwelche Fragen?

Masz jakieś pytania?

Hast du eine Frage?

Masz jakieś przezwisko?

Hast du einen Spitznamen?

Chciałbym jakieś buty.

Ich würde gerne ein paar Schuhe haben.

- Mam jakieś angielskie książki.
- Mam jakieś książki po angielsku.

Ich habe ein paar Bücher auf Englisch.

Oraz jakieś źródła pożywienia.

und vielleicht auch irgendwo am Ufer etwas zu essen,

Czy masz jakieś ołówki?

Haben Sie Bleistifte?

Masz jakieś spotkania jutro?

Hast du morgen irgendeine Verabredung?

Znasz jakieś tanie sklepy?

Kennst du preiswerte Geschäfte?

Chodźmy po jakieś jedzenie.

Lasst uns essen gehen.

Masz jakieś zdjęcia Toma?

Hast du irgendwelche Fotos von Tom?

Czy masz jakieś plany?

Hast du irgendwelche Pläne?

Gdzie jest jakieś lustro?

Wo ist ein Spiegel?

Czy napotkałeś jakieś problemy?

- Haben Sie irgendwelche Probleme gehabt?
- Hast du irgendwelche Probleme gehabt?
- Habt ihr irgendwelche Probleme gehabt?

Czy masz jakieś nałogi?

Bist du ein Gewohnheitstier?

- Masz o tym jakieś pojęcie?
- Masz jakieś pomysły odnośnie tego tematu?

- Hast du Gedanken darüber?
- Hast du irgendeine Idee dazu?
- Habt ihr irgendeine Idee dazu?
- Haben Sie irgendeine Idee dazu?
- Fällt dir was dazu ein?
- Fällt Ihnen was dazu ein?
- Fällt euch was dazu ein?

- Zapytałem Toma, czy ma jakieś sugestie.
- Zapytałam Toma, czy ma jakieś sugestie.

Ich fragte Tom, ob er Vorschläge habe.

Jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Womit fangen wir eher etwas zu essen?

Czy ma pan jakieś pytania?

- Haben Sie Fragen?
- Habt ihr Fragen?

Chcę kupić jakieś buty narciarskie.

Ich möchte mir Skistiefel kaufen.

Masz jakieś plany na jutro?

- Hast du für morgen etwas geplant?
- Hast du morgen etwas vor?

Przyszły do mnie jakieś listy?

Sind irgendwelche Briefe für mich angekommen?

Czy on zaproponował jakieś rozwiązanie?

Hat er irgendeine Lösung vorgeschlagen?

Czy nastąpiły tutaj jakieś zmiany?

Gab es irgendwelche Änderungen?

Czy masz jeszcze jakieś pytania?

- Haben Sie noch Fragen?
- Hast du noch mehr Fragen?
- Habt ihr noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch weitere Fragen?
- Hast du noch weitere Fragen?
- Habt ihr noch weitere Fragen?
- Hast du noch Fragen?

Czy są jeszcze jakieś pytania?

- Haben Sie noch Fragen?
- Haben Sie weitere Fragen?

Czy macie jakieś tańsze pokoje?

- Haben Sie günstigere Zimmer?
- Haben Sie billigere Zimmer?

Pośpiewajmy razem jakieś francuskie piosenki.

Singen wir ein paar französische Lieder zusammen!

Masz jakieś gazety po francusku?

Haben sie irgendwelche französischen Zeitschriften?

Czy jest jakieś zagraniczne piwo?

Haben Sie ausländisches Bier?

Są do mnie jakieś listy?

Sind irgendwelche Briefe für mich dabei?

Były jakieś telefony do mnie?

Gab es Anrufe für mich?

Pewnie. Znasz jakieś dobre miejsce?

- Klar. Kennst du einen guten Platz?
- Sicher. Kennt ihr eine gute Stelle?
- Natürlich. Kennen Sie einen guten Ort?

Czy są jakieś wolne pokoje?

Haben Sie ein Zimmer frei?

Czy są jakieś pisma japońskie?

Haben Sie eine japanische Zeitung?

- Masz jakieś pytania odnośnie tej lekcji?
- Czy macie jakieś pytania odnośnie tej lekcji?

Gibt es zu dieser Unterrichtsstunde irgendwelche Fragen?

To prawdopodobnie jakieś stare zapasy górników.

Vermutlich alte Minenausrüstung.

Masz jakieś hobby - na przykład malarstwo?

Hast du ein Hobby ... wie die Malerei zum Beispiel?

Czy masz jakieś lekarstwo na kaszel?

Hast du Medikamente gegen Husten?

- Masz jakąś gotówkę?
- Masz jakieś pieniądze?

- Hast du etwas Bargeld?
- Haben Sie etwas Bargeld?

Masz jakieś pojęcie kto to zrobił?

- Haben Sie irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Habt ihr irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Hast du irgendeine Ahnung, wer das getan hat?

Nad drzewami lecą jakieś piękne ptaki.

Schöne Vögel fliegen über Bäumen.

Macie we francuskim jakieś podobne wyrażenia?

- Hat man im Französischen ähnliche Ausdrücke?
- Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke?

Czy masz jakieś pytania zanim zaczniemy?

Haben Sie irgendwelche Fragen bevor wir anfangen?

Zbudowano go jakieś 500 lat temu.

Es wurde vor etwa 500 Jahren gebaut.

Masz jakieś pojęcie gdzie Tom poszedł?

- Hast du irgendeine Ahnung, wohin Tom gegangen ist?
- Hast du irgendeine Ahnung, wo Tom hingegangen ist?

Czy kupowałeś ostatnio jakieś nowe ubrania?

Hast du neulich neue Kleider gekauft?

Myślę, że zjadł jakieś 10 ostryg.

Ich glaube, er aß um die zehn Austern.

Muszę sprawdzić telefon jakieś 200 razy dziennie,

mindestens 200 mal am Tag, auf mein Mobiltelefon schauen,

Każdy z nich ma jakieś 40 kalorii.

Da sind etwa 40 Kalorien in jeder von denen.

Czy ma pan jakieś alergie na leki?

Haben Sie eine Allergie gegen Medikamente?

Znajdźmy jakieś inne miejsce żeby to schować.

Lasst uns einen anderen Ort finden, um das zu verstecken.

Masz jakieś zdjęcia Toma, kiedy był dzieckiem?

Hast du Kinderfotos von Tom?

Toma nie było przez jakieś trzy godziny.

Tom war schon circa drei Stunden fort.

Do doskonałości brakuje tylko jakieś drobnej wady.

Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.

Masz jakieś dobre książki do czytania dzieciom?

Haben Sie gute Bücher für Kinder?

- Masz jakieś zwierzę?
- Czy masz zwierzątko domowe?

- Hast du ein Haustier?
- Habt ihr ein Haustier?
- Haben Sie ein Haustier?

Tom nie uważał, że łamie jakieś prawo.

Tom war nicht der Ansicht, gegen irgendwelche Gesetze zu verstoßen.

Jakieś 5 lat temu, zaczęłam spisywać na blogu

Vor etwa 5 Jahren habe ich das auf meinem Blog angefangen.

Ojciec wrócił do domu jakieś 10 minut temu.

Mein Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nach Hause gekommen.

Każdy z nas miał w dzieciństwie jakieś marzenie.

Jeder von uns hatte in der Kindheit einen Traum.

Następnym razem, jak przyjdę, przyniosę ci jakieś kwiaty.

Wenn ich nächstes Mal vorbeikomme, bringe ich dir Blumen mit.

Zaczynam być głodny, więc jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Ich bekomme langsam Hunger. Wie willst du versuchen, etwas zu essen zu fangen?

Nie czuję się dobrze. Mógłbyś mi podać jakieś leki?

Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?

Jestem pewien, że jest na to jakieś sensowne wytłumaczenie.

Dafür gibt es bestimmt eine ganz vernünftige Erklärung.

Okej, trzeba się zastanowić. Może znajdę tu jakieś ślady łap.

Okay, wir müssen jetzt clever sein. Vielleicht finden wir ja irgendwo Pfotenspuren.

Wiatry zdmuchnęły nas jakieś sześć kilometrów na zachód od wraku.

Dank dieser Winde sind wir etwa 6 Kilometer entfernt gelandet.

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Irgendwann, etwa 100 Tage später, war der Arm wieder nachgewachsen.

Jeśli macie jakieś pytania, teraz jest czas, żeby je zadać.

Wenn du irgendwelche Fragen hast, besteht jetzt Gelegenheit, sie zu stellen.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że zobaczymy dziś jakieś wieloryby.

- Ich weiß, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass wir heute Wale zu sehen kriegen.
- Ich weiß, dass es sehr unwahrscheinlich ist, heute Wale zu Gesicht zu bekommen.

Jeśli uważasz, że możesz tu złapać jakieś stworzenia, wybierz „Spróbuj ponownie”.

Willst du noch einmal versuchen, an diesem Ort Tiere zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Ale myślę, że wrak jest nadal jakieś pięć kilometrów na wschód.

aber das Wrack liegt wohl noch rund fünf Kilometer im Osten.

Każdy ma jakieś powody do niezadowolenia, ale niewielu podchodzi do tego filozoficznie.

Es scheint, dass jeder mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hat, aber wenige können das philosophisch betrachten.

Każda osoba ma psychologiczną potrzebę poczucia, że to co robi ma jakieś znaczenie.

Jede Person hat das psychologische Bedürfnis, dass das, was sie tut, einen Sinn ergibt.

- Spędziła jakieś dwie godziny oglądając telewizję.
- Ona spędziła około dwie godziny oglądając telewizję.

Er hat zirka zwei Stunden mit Fernsehen zugebracht.