Translation of "Wysłać" in French

0.004 sec.

Examples of using "Wysłać" in a sentence and their french translations:

Pamiętaj żeby wysłać list.

S'il te plait, n'oublie pas de poster cette lettre.

Pamiętaj, by wysłać list.

Rappelez-vous de poster la lettre.

Proszę mi wysłać katalog.

S'il vous plait, envoyez-moi un catalogue.

Proszę, nie zapomnij wysłać listów.

N'oubliez pas d'expédier les lettres, s'il vous plait.

Pamiętaj aby wysłać te listy.

Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.

Możesz to wysłać e-mailem?

Peux-tu l'envoyer par mail ?

Możesz mi wysłać ten list?

Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ?

Chciałbym wysłać tę paczkę do Kanady.

Je voudrais expédier ce paquet au Canada.

Mógłbyś wysłać ten list do Japonii ?

Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?

Chcę wysłać tę kartkę do Japonii.

Je veux envoyer cette carte postale au Japon.

Chciałbym wysłać tę paczuszkę do Kanady.

Je voudrais expédier ce paquet au Canada.

Mógłby pan wysłać mi ten list mailem?

Pourriez-vous m'envoyer cette lettre par courriel ?

Mogłaby pani wysłać ten list do Japonii.

Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?

Jej lekarz chce ją wysłać do specjalisty.

Son docteur veut l'envoyer vers un spécialiste.

Tom postanowił wysłać Mary do publicznej szkoły.

Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.

Potrzebuję twojego adresu, żeby wysłać ci prezent.

J'ai besoin de ton adresse pour t'envoyer un cadeau.

- Do kogo to wysyłasz?
- Do kogo to wysłać?

- À qui tu l’envoies ?
- À qui tu les envoies ?

Przypomnij mi proszę, żeby wysłać ten raport jutro.

Rappelle-moi d'envoyer le rapport demain s'il te plait.

Trang, gdybym mógł Ci wysłać marshmallowa, zrobiłbym to.

- Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
- Si je pouvais t'envoyer une guimauve, Trang, je le ferais.

Kapitan statku kazał operatorowi radia wysłać sygnał o katastrofie.

Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.