Translation of "Młode" in French

0.006 sec.

Examples of using "Młode" in a sentence and their french translations:

Zaginione młode.

Le petit disparu.

Młode to najlepsza ofiara.

Un petit est une victime idéale.

Jeśli znajdzie jej młode,

S'il trouve ses petits,

Młode wpadły w tarapaty.

Les petits ont des ennuis.

Młode są prawie dorosłe,

Les petits seront peut-être bientôt adultes,

Połowa z nich to młode.

Plus de la moitié sont des jeunes,

Młode jest zwinniejsze na skałach.

La petite est plus agile sur les rochers.

Wreszcie młode usłyszało znajome nawoływanie.

Enfin, la petite entend un appel familier.

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

C'est la première fois que les petits mangent de la viande.

Młode szukają bezpieczeństwa w grupie.

Pour les petits, l'union fait la force.

I miałem dorastające młode dziecko.

Et j'avais un enfant qui grandissait.

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

Certains animaux mangent leurs petits.

Młode wywołują popłoch. Prosto na nią.

Les lionceaux créent une débandade. Droit vers elle.

Jedno młode oddzieliło się od reszty.

Un petit s'est perdu.

Teraz wszystkie jej młode są bezbronne.

Tous ses petits sont en danger.

Niedoświadczone młode kotiki to łatwe cele.

Les jeunes otaries inexpérimentées sont des cibles faciles.

Tylko matki i młode podtrzymują długotrwałe więzy.

Seuls les mères et leurs petits entretiennent des liens forts et durables.

Jest maj i młode mają cztery miesiące.

C'est le mois de mai, et les petits ont quatre mois.

Wiosną ptaki wiją gniazdo, by wysiadywać młode.

Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans.

Atak często jest reakcją matki chroniącej swoje młode.

Quand une attaque survient, il s'agit souvent d'une mère qui veut protéger son petit.

Musi zaprowadzić młode do zdobyczy, i to szybko.

Elle doit amener ses petits jusqu'à la proie, et vite.

W ciągu tygodnia młode oddzielą się od matki.

D'ici une semaine, ces petits se sépareront de leur mère.

Jej młode muszą być karmione przez całą dobę.

Ses petits doivent être nourris toute la journée.

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

Dans seulement trois mois, ils seront prêts à avoir leurs propres bébés.

Młode są już spragnione. Słoniątko jest zupełnie wyczerpane.

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

To drzewo jest zbyt młode, by wydawać owoce.

Cet arbre est trop jeune pour donner des fruits.

Młode mają już dwa lata i są prawie dorosłe.

À deux ans, les petits sont presque adultes.

Prowadzi ze sobą młode, więc trzyma się bocznych ulic.

Ses petits dans son sillage, elle prend les petites rues.

Podobnie jak inne młode małpy, czeka go jeszcze wiele nauki.

Mais comme tous les jeunes singes, il a beaucoup à apprendre.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

Normalement, les petits partent lorsque leur mère accouche à nouveau.

Samica pumy i jej cztery młode korzystają z ciepła przed zmierzchem.

Une maman puma et ses quatre petits profitent de la chaleur avant la nuit.

Wycinają samicom młode z brzucha, żeby dobrać się do ich maleńkich rogów.

ils extraient les bébés du ventre de leur mère pour prendre la petite corne du bébé, c'est vraiment affreux.

Jej młode są trzy kilometry stąd. A duży samiec wciąż gdzieś tu jest.

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.