Translation of "Wiecie" in French

0.003 sec.

Examples of using "Wiecie" in a sentence and their french translations:

Co wiecie?

Que savez-vous ?

Ale wiecie co?

Mais vous savez quoi ?

Wiecie, co odpowiedziała?

Vous savez ce qu'elle a répondu ?

Czego pewnie nie wiecie.

que la plupart d'entre vous ignorent.

Wiecie, że jestem profesjonalistą.

N'oubliez pas : c'est mon métier.

Ale to już wiecie.

Mais vous le savez déjà.

Ale wiecie jak jest.

mais vous connaissez la réalité --

Nie wiecie, kim jestem.

Vous ne savez pas qui je suis.

Co wiecie oprócz tego?

Que savez-vous d'autre ?

Ale wiecie, o co chodzi.

Mais vous comprenez l'idée.

Wiecie, czyj jest ten samochód?

Savez-vous à qui est cette voiture ?

Wiecie, o jakie konflikty mi chodzi.

Vous savez de quels désaccords je parle.

Ale wiecie, odniesienie tak wielkiego zwycięstwa

Mais remporter une grande victoire de la sorte,

Wiecie, jak to jest z wołowiną.

Vous savez, l'essentiel,

Idźcie tam, gdzie wiecie, że jest dobrze.

Visitez un restaurant qui vous plaît déjà.

Wiecie co? Było kilka ścieżek, którymi nie poszliśmy.

Mais vous savez quoi ? On n'a pas exploré tous les chemins.

- Nie wiesz dokąd idziesz.
- Nie wiecie dokąd idziecie.

- Tu ignores où tu vas.
- Vous ignorez où vous allez.

- Wiesz co się tam dzieje?
- Wiecie co się tam dzieje?

Savez-vous ce qu'il se passe là-bas?

Wiecie, że w Paryżu na 100 urodzin rejestruje się 28 nieślubnych dzieci?

Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances.

- Nie wie pan, z kim ma pan do czynienia!
- Nie wiecie, z kim macie do czynienia!

- Vous ne savez pas à qui vous avez affaire !
- Vous ignorez à qui vous avez affaire !