Examples of using "Ktoś" in a sentence and their finnish translations:
Jonkun täytyy ottaa johto.
Joku tuli.
- Joku huusi.
- Joku kirkui.
- Joku kirkaisi.
Joku yski.
Joku vastasi.
Joku soitti.
Jotain täysin odottamatonta.
- Joku nauroi.
- Joku naurahti.
Joku tarkkeilee sinua.
Joku murhattiin.
Joku varasti ajokorttini.
Joku antoi Tomille auton.
Joku varasti Tomin kitaran.
Ovelle koputetaan.
Onko ketään kotona?
Joku varasti lompakkoni.
Joku on varastanut matkalaukkuni.
Kuulin jonkun huutavan.
- Joku on varastanut minun tavarani.
- Joku varasti tavarani.
Onko täällä ketään?
Joku naarmutti autoani.
Joku työnsi minut sisään.
Osaako joku täällä ranskaa?
Voiko joku auttaa minua?
Joku varasti ajokorttini.
Sinun pitäisi pysyä hiljaa kun ihmiset puhuvat.
Voisiko joku kertoa minulle mitä on tapahtumassa?
- Miksi kukaan kidnappaisi Tomin?
- Miksi kukaan sieppaisi Tomin?
Näkikö kukaan muu kuin Jimi häntä?
Osaako kukaan kääntää tätä lausetta?
Ei mitään edes vähän tutkittua.
Kertomaani ei voi tulkita -
Kun on sairaana, vierailijat voivat olla melko kiusallisia.
Voiko kukaan suositella minulle hyvää yksikielistä saksan sanakirjaa?
Mitä yksilöllisempi kukin henkilö on, sitä enemmän se myötävaikuttaa muiden viisauteen.
Kun heille sitten tarjotaan rahaa tällaisesta, he ottavat vastaan sen, mitä voivat saada.
En olekaan nähnyt korvalappustereoita ikuisuuksiin. Käytätkö sä näitä vieläkin?
- Onko täällä ketään, joka osaa puhua japania?
- Osaako täällä joku puhua japania?
- Soita turvallisuuteen!
- Soita vartijoille!
- Kutsu vartijat!
- Soita vartijat!
Älykkö on henkilö, joka on keksinyt jotakin seksiä kiinnostavampaa.
Jos joku, joka ei tunne taustaasi, sanoo että kuulostat syntyperäiseltä puhujalta, se tarkoittaa että hän todennäköisesti huomasi puheessasi jotain, joka sai hänet tajuamaan, että et ole syntyperäinen puhuja. Toisin sanoen, et oikeasti kuulosta syntyperäiseltä puhujalta.