Translation of "Zmieniła" in English

0.006 sec.

Examples of using "Zmieniła" in a sentence and their english translations:

Zmieniła temat.

She changed the subject.

Zmieniła zdanie.

She has changed her mind.

Twarz Toma zmieniła kolor.

- Tom changed color.
- Tom changed colour.

Kompletnie zmieniła swój charakter.

She has totally changed her character.

Ta dziewczyna zmieniła styl.

This girl changed her look.

Pogoda szybko się zmieniła.

The weather changed quickly.

Ta rada zmieniła mi życie.

That was life-changing advice.

W czasie wakacji zmieniła fryzurę.

She changed her hairstyle during summer vacation.

Wichura zmieniła się w tajfun.

The storm developed into a typhoon.

Co sprawiło, że zmieniła zdanie?

What changed her mind?

Pozwoliłam, żeby ta opowieść mnie zmieniła.

I let this story change me.

Znów zmieniła zdanie, co nasz wszystkich zirytowało.

She changed her mind again, which made us all angry.

Babcia ani trochę nie zmieniła trybu życia.

My grandmother never changed her style of living.

Moja opinia o Tomie się nie zmieniła.

My opinion about Tom hasn't changed.

że aktywność mózgu zmieniła się i wróciła do normy.

that the brain activity changes and returns to normal.

A potem sprawdzono, jak zmieniła się aktywność ich genów

and then they measured the change in their gene activity profile

Zmieniła się sytuacja materialna i ekonomiczna, ale nie moralność.

That is material and economic improvement, not moral improvement.

Po południu pogoda zmieniła się na mokrą i mglistą.

In the afternoon the weather became wet and foggy.

Do końca zaangażowania strategiczne inicjatywa drastycznie zmieniła się na korzyść

By the end of the engagement the strategic initiative had shifted drastically in favor

Piosenkę, która zmieniła jej życie, wciąż śpiewa na każdym koncercie.

The song, which changed her life, is being sung at every one of her performances.

- Czas najwyższy, abyś zmienił olej w samochodzie.
- Czas najwyższy, abyś zmieniła olej w samochodzie.

It's about time you get an oil change on that car.

Kiedyś myślała, że nigdy już nie zechce znowu zamieszkać w tym mieście, ale ostatnio zmieniła zdanie.

She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.

Kiedy przyjechaliśmy do Francji, pogoda była okropna, ale po dwóch dniach całkiem się zmieniła i mieliśmy cudowne wakacje.

The weather was terrible when we arrived in France, but after two days it changed completely and we had a wonderful holiday.