Translation of "Mówili" in English

0.003 sec.

Examples of using "Mówili" in a sentence and their english translations:

Wszyscy tak mówili.

Everybody said so.

Mówili tym dzieciom, czasami sześcioletnim,

And they would tell these kids, some as young as six years old,

Muszę wiedzieć, o czym mówili.

I need to know what they were talking about.

Rodzice mówili mi, bym szanował starszych.

- My parents told me we should respect the old.
- My parents told me we should respect the elderly.

Nigdy nic o tym nie mówili.

They never said anything about that.

Mówili: "Ice, wariacie, zostań w telewizji, człowieku.

they said: "Ice, fool, you better be on TV, man.

Nawet dawali uczniom 20 dolarów i mówili:

They went as far as to give the students 20 dollars and say,

Tom i Mary nie mówili po francusku.

Tom and Mary weren't speaking French.

Mówili, że wrócą do domu na obiad.

- They said that they'd be home for dinner.
- They said they'd be home for dinner.

Kiedy wróciłem do Internetu, ludzie często mówili mi,

Something people quoted a lot to me when I came back

To było dzieło sztuki, o którym często mówili.

That was a masterpiece they often talked about.

Ludzie mówili do mnie: "Jaki z ciebie ładny chłopczyk!",

People would come up to me and be like, "Oh, what a handsome boy you are!"

Idąc do więzienia, mówili: "Ice, nie wyląduj w więzieniu.

When they all went to prison, they said, "Ice, do not come to jail.

- Mówili do mnie per „panie doktorze”.
- Tytułowali mnie „doktorem”.

They addressed me as doctor.

Nie mówili, że będzie ładna pogoda aż do teraz.

It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.

Tom i Mary mówili o tym, co się stało.

Tom and Mary talked about what had happened.

Nie mówili o niczym innym, tylko o nowinach z firmy.

They talked about nothing but the news in the company.

"Jak poszło?" "Mówili, że to było ostre zapalenie wyrostka robaczkowego."

"How did it go?" "They said it was acute appendicitis."

Na pewno myślisz, że będąc w Holandii, mówili po holendersku, prawda?

You surely think that by being in Holland, they’d speak Dutch, right?

Tom i Mary mówili po francusku stąd nie wiedziałem o czym rozmawiali.

Tom and Mary were speaking in French, so I had no idea what they were talking about.

- Będziesz mówił i robił rzeczy, które mówili i robili twoi rodzice, nawet jeśli przysiągłeś sobie, że nigdy nie będziesz tego robił.
- Będziesz mówiła i robiła rzeczy, które mówili i robili twoi rodzice, nawet jeśli przysięgłaś sobie, że nigdy nie będziesz tego robiła.

You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.

- Już nie będą mówili: Ojcowie jedli cierpkie grona, a zęby synów ścierpły.
- Nie będą już więcej mówić: Ojcowie jedli cierpkie jagody, a synom zdrętwiały zęby.

They shall no longer say: ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’