Translation of "Dzisiejszych" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dzisiejszych" in a sentence and their english translations:

W dzisiejszych czasach podróżowanie jest łatwe.

- Travelling is easy these days.
- Traveling is easy these days.

Wołowina jest droga w dzisiejszych czasach.

Beef is expensive nowadays.

Słyszałem o tym w dzisiejszych wiadomościach.

I heard it on the news today.

W dzisiejszych czasach uczciwość nie popłaca.

This is an age when honesty does not pay.

Ludzie żyją dłużej w dzisiejszych czasach.

People live longer nowadays.

Cierpliwość to rzadka cnota w dzisiejszych czasach.

Patience is a rare virtue these days.

W dzisiejszych czasach chłopcy mają własne rowery.

Boys have their own bikes these days.

W dzisiejszych czasach wiele ludzi używa komputera.

These days many people use computers.

Przychodzący mail nie będzie mi psuł dzisiejszych planów".

That email that's incoming doesn't get to mess with my plans for today."

W dzisiejszych czasach życie bez prądu jest niewyobrażalne.

In this day and age, life without electricity is unimaginable.

W dzisiejszych czasach filiżanka kawy kosztuje dwieście jenów.

A cup of coffee cost 200 yen in those days.

W dzisiejszych czasach strefa bezpieczeństwa nie zawsze jest bezpieczna.

Nowadays, a safety zone is not always safe.

Wiele butów jest w dzisiejszych czasach robionych z plastiku.

Many shoes nowadays are made of plastics.

W dzisiejszych czasach nikt już nie wierzy w duchy.

Nowadays nobody believes in ghosts.

Według dzisiejszych gazet, premier zrezygnował z wizyty w USA.

Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.

W dzisiejszych czasach większość ubrań jest importowana z Chin.

These days, most clothing is imported from China.

Życie tutaj jest bardzo ciężkie i nawet w dzisiejszych czasach

It's very tough here, and even these days

- Kto dzisiaj pisze listy?
- Kto pisze listy w dzisiejszych czasach?

Who writes letters nowadays?

Życie w dzisiejszych czasach jest dużo prostsze, niż w przeszłości.

Life today is much easier than in the past.

W rzeczywistości w dzisiejszych czasach wiele amerykańskich farm należą do dużych firm.

In fact, nowadays a lot of American farms belong to large companies.

W dzisiejszych czasach coraz więcej młodych ludzi rozmawia ze starszymi jak z równymi sobie.

These days more and more young people talk to their elders on even terms.

W dzisiejszych czasach chcemy, aby dzieci same decydowały, ale oczekujemy, żeby te decyzje nam się podobały.

Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.

W dzisiejszych czasach młodzi ludzi już dwa lata po mautrze wiedzą tylko dziesięć procent tego, co nauczyli się w szkole. To przecież szalone! Musimy dążyć do 100 procent.

Only two years after receiving their secondary school diploma, young people today know merely ten percent of what they learned on school. That's crazy! We must strive for 100 percent.