Translation of "Użyć" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Użyć" in a sentence and their dutch translations:

Możemy użyć słońca, spójrzcie.

Misschien kunnen we de sterke zon gebruiken.

By użyć ich jako przynęty.

...en die als lokaas gebruiken.

By użyć ich jako przynęty.

...en die als lokaas gebruiken.

Mógłbym też użyć mojej manierki.

Of ik kan mijn thermosfles gebruiken...

Więc chcecie użyć kory brzozy?

Dus je wilt berkenbast gebruiken?

Mogę też użyć zwykłej latarki

Of ik gebruik een normale zaklamp...

Pierwszy to użyć światła ultrafioletowego.

De eerste is het gebruik van een simpele uv-lamp.

Czy mogę użyć twojego ołówka?

Mag ik jouw potlood gebruiken?

Czy mogę użyć twojego długopisu?

- Mag ik uw pen gebruiken?
- Mag ik jouw pen gebruiken?
- Mag ik jullie pen gebruiken?

Czy mogę użyć tego ołówka?

Mag ik dit potlood gebruiken?

Czy mogę użyć twojego telefonu?

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija,

Dat kan op twee manieren. Met de stok.

Zrzućmy go. Najlepiej użyć sznura spadochronowego,

We duwen hem naar buiten. Het handigste is een stukje parachutedraad.

I mogę użyć tego kija jako tarczy.

Ik kan deze stok bijna als een schild gebruiken.

Albo użyć trochę kory z tej brzozy.

Of ik kan wat van de schors gebruiken van deze berk.

Możesz jednak użyć trochę piasku jako posypki.

Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.

Więc mam użyć kija, by przytrzymać głowę?

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

Musimy wrócić i użyć tego schronienia w skałach.

We moeten terug... ...en die stenen beschutting gebruiken.

Więc chcecie użyć kory z brzozy? Okej, spróbujmy.

Dus je wilt berkenbast gebruiken? Oké, laten we het proberen.

A następnie użyć tego światła do kontrolowania działalności neuronów.

en dan licht gebruiken om na te gaan hoe neuronen signalen afvuren.

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija, by unieruchomić głowę.

Dat kan op twee manieren. Met de stok. Daarmee pinnen we zijn kop vast.

I mogę ich użyć, by ochronić linę przed krawędzią

En die kan ik gebruiken... ...om het touw te beschermen tegen de rand.

Umieścić go pod kaktusem i użyć go jako piły.

Leg het eronder en gebruik het als een wrijvingszaag.

Muszę użyć części ubrania, której utrata nie sprawi mi różnicy.

Ik wil een kledingstuk kiezen... ...dat ik wel kwijt kan.

Przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.

Deze kant vastmaken en dan kan ik... ...naar de andere kant pendelen.

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, kliknij  „w lewo”.

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, klik dan links.

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, stuknij „w lewo”.

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, tik dan links.

- Czy mogę używać twojego słownika?
- Czy mogę użyć Twojego słownika?

- Mag ik je woordenboek even?
- Kan ik je woordenboek gebruiken?
- Mag ik je woordenboek gebruiken?

Ale wiedza, jak właściwie tego użyć, ratuje nas w czarnej godzinie.

...maar als we weten hoe we het moeten gebruiken redt het ons in nood.

Chyba mogę użyć tej łopaty, by zjechać w dół tego stoku.

Ik kan deze schep gebruiken... ...om van de heuvel af te sleeën.

Albo mogę wziąć trochę tych czerwi, by użyć ich jako przynęty.

Of ik kan wat larven nemen... ...en die als lokaas gebruiken.

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

Wszystko, czego mogę użyć, to tylko mokry wrzos, mech i kamienie.

Wat ik hier heb ter bescherming is natte heide, mos en steen.

Jeśli chcesz zobaczyć mapę, która bardziej dokładnie oddaje rozmiar, możesz użyć

Als je een kaart wil zien die een meer betrouwbaar beeld geeft van grootte, kan je

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

We moeten uitzoeken hoe we met dit karkas 'n betere maaltijd krijgen.

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen.

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, druk dan links en oké.

Oddawała dokłady kąt, którego należało użyć na kompasie, aby podróżować między tymi punktami

kan zien tussen deze twee punten, die je kan volgen met behulp van je kompas.

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen. En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.