Translation of "처음부터" in French

0.005 sec.

Examples of using "처음부터" in a sentence and their french translations:

맨 처음부터 시작되었습니다.

les dinosaures viennent tout juste de faire leur apparition.

처음부터 얘기해 보세요.

Commençons par le début.

처음부터 다시 시작하고 싶으시다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Si vous voulez recommencer depuis le début, choisissez "revisionner l'épisode".

저는 이 '어차피 안 돼'를 인간은 처음부터 알지 못했는데

À sa naissance, l'homme ne sait pas ce que signifie : « C'est impossible. »

사실 처음부터, 정부는 재벌들이 숙련되고 전문적인 노동자들이 필요하다는 걸 이해했어.

Dès le début, le gouvernement a compris que les CHAEBOLS auraient besoin de travailleurs hautement qualifiés.

처음부터 더 나은 경로가 있었을 거라고 생각하신다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".

한국은 국제무역에 장벽을 치지 않았어. 실제로 아예 처음부터 정부는 모든 사업체를 위한

commerce international. A vrai dire, dès le premier instant, le gouvernement a garanti

이 임무를 처음부터 다시 시작해 더 많은 생물을 잡으시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

비행장으로 돌아왔으니 처음부터 다시 시작할 수도 있죠 다시 하늘로 돌아가려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".