Translation of "‎그럴" in French

0.004 sec.

Examples of using "‎그럴" in a sentence and their french translations:

그럴 수도 있겠지만

et ça se comprend,

벌써 그럴 계획이겠지만요

comme ceux qu'on va faire, j'imagine.

맞아요, 그럴 거예요

C'est vrai, normal.

어울려요, 그럴 거예요

C'est le cas.

그럴 자격이 충분하다고 생각합니다.

parce que je mérite de l'être.

그럴 것 같지는 않습니다.

J'en doute.

‎다행히 그럴 필요는 없었죠

Ça n'a pas été nécessaire.

아니, 그럴 거까진 없고요.

Non, ne faites pas ça.

다행히도, 우리는 그럴 필요가 없습니다.

Heureusement, nous n'aurons peut-être pas à le faire.

그럴 줄 알았어요! 이글루를 만들라고요!

Je le savais ! Vous voulez faire un igloo.

절대 그럴 리가 없다고 생각했어요.

« C'est impossible », ai-je pensé.

그럴 수 있다 생각했기 때문입니다.

nous le pouvions aussi.

‎하지만 숲쥐는 그럴 수가 없습니다

Les souris des bois n'ont pas cette option.

모든 게 그럴 순 없겠죠.

Tout n'est pas forcément censé être ainsi.

‎크기나 발견 시점을 보면 ‎그럴 법했죠

La taille et la période coïncidaient.

아무것도. 단 하나도요. 그럴 시간도 없어요.

Rien, zéro ; nous n'avons pas beaucoup de temps.

어떤 점이 두렵죠? 그럴 가치가 없다고 느끼나요?

De quoi avons-nous peur ? Pensons-nous ne pas le mériter ?

아무도 그 의사와 대립하지 않았습니다. 그럴 생각조차 안했어요.

Personne n'avait osé ni considéré le confronter là-dessus.

과거의 장밋빛 모습을 서로 비교하면 그럴 수 밖에요.

avec les images sépia du passé.

그럴 때면 엄마는 그 애한테 손을 흔들어주며 제게 말했어요.

Ma mère avait l'habitude de le saluer depuis le van et disait :

이런 거에 신경을 쓰지 않죠. 그럴 필요가 없기 때문이죠.

On ne porte pas attention à ces choses parce qu'on n'a pas à le faire.

그리고 주말이 왔어. 우리의 친구는 말이지, 아내랑 애들을 데리고 그럴 듯한 주말을 보내고 싶어해.

vous l'avez deviner! Maintenant, le weekend arrive; et notre ami veut passer du bon temps avec