Examples of using "元気ですか。" in a sentence and their russian translations:
- Как дела?
- Как поживаешь?
Дела идут хорошо?
Как Ваши дела?
Как поживает Ваша семья?
Добрый день, как поживаете?
Она здорова?
- Как дела, Том?
- Ты как, Том?
- Как жизнь, Том?
- Как ты, Том?
- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?
- Как поживает Ваша жена?
- Как жена?
- Как Ваша жена?
- Как поживают твои родители?
- Как дела у твоих родителей?
- Как Ваши родители?
- Как поживают ваши родители?
- Как родители?
- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?
- Здравствуйте, как поживаете?
Как ты в последнее время?
Как семья?
- Как отец?
- Как твой отец?
- Как ваш отец?
- Как Ваш отец?
Добрый день, как поживаете?
Как поживает ваша старшая сестра?
Привет, Сьюзан. Как дела?
Она здорова?
- Как поживаете?
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?
Как у тебя получается быть всегда такой энергичной?
Как дела? Сто лет не виделись!
Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Что новенького, Том?
Как жена?
- Как сестра?
- Как сестра поживает?
- Как твоя сестра?
- Как ваша сестра?
Как ты? Я тебя тысячу лет не видел!
Привет, Сьюзан. Как дела?
Как ваши дела? Давно не виделись.
- Как семья?
- Как Ваша семья?
- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?
Всё нормально?
Как Ваша семья?