Translation of "Riusciremo" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Riusciremo" in a sentence and their turkish translations:

Ci riusciremo.

Bunu yapabiliriz.

- Stiamo per riuscirci?
- Noi stiamo per riuscirci?
- Stiamo per riuscire?
- Noi stiamo per riuscire?
- Riusciremo?
- Noi riusciremo?
- Ci riusciremo?
- Noi ci riusciremo?

Başaracak mıyız?

Vedremo, se riusciremo a farlo.

Onu yapabilip yapamayacağımızı göreceğiz.

Se riusciremo a raggiungerla la missione sarà un successo.

Ona ulaşabilirsek görevimiz başarıya ulaşmış olur.

Pensi che riusciremo a farlo senza l'aiuto di Tom?

Tom'un yardımı olmadan bunu yapabileceğimizi düşünüyor musun?

Sto cominciando a pensare che non riusciremo mai a farlo.

Bunu asla yapamayacağımızı düşünmeye başlıyorum.

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere a lungo.

Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo.

Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.

Sta già facendo caldo e non riusciremo a sopravvivere molto a lungo.

Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.

E non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo. Dobbiamo sbrigarci a prendere altre creature.

ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız. Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.

Non lo so, ma è sicuro che non ci riusciremo se non ci proviamo.

Bilmiyorum ama eğer denemezsek bulamayacağımız kesin.