Translation of "Preoccuparti" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Preoccuparti" in a sentence and their turkish translations:

Oh, non preoccuparti.

Oh, zahmet etmeyin.

Non preoccuparti degli altri.

Diğerleri hakkında endişe etmeyin.

Tom, non preoccuparti. Sto bene.

Tom, merak etme. Ben iyiyim.

Non è niente, non preoccuparti!

Bu şey yok, korkmayın!

Smettila di preoccuparti per me.

Benim hakkımda endişelenmeyi bırak.

Non preoccuparti. Sono cose che succedono.

Üzülmeyin. Bu şeyler olur.

Lentamente, inizi a preoccuparti di tutti gli animali.

Yavaş yavaş tüm hayvanları önemsemeye başlıyorsun.

- Non volevamo preoccuparti.
- Non volevamo preoccuparvi.
- Non volevamo preoccuparle.

Seni endişelendirmek istemedik.

- Non devi preoccuparti, Tom.
- Non ti devi preoccupare, Tom.

Endişelenmek zorunda değilsin, Tom.

- Smettila di preoccuparti.
- La smetta di preoccuparsi.
- Smettetela di preoccuparvi.

Endişelenmeyi bırak.

- Prova a non preoccuparti.
- Cerca di non preoccuparti.
- Provate a non preoccuparvi.
- Cercate di non preoccuparvi.
- Provi a non preoccuparsi.
- Cerchi di non preoccuparsi.

- Endişelenmemeye çalışın.
- Endişelenmemeye çalış.

- Non preoccuparti delle quisquilie.
- Non si preoccupi delle quisquilie.
- Non preoccupatevi delle quisquilie.
- Non preoccuparti delle bazzecole.
- Non preoccuparti delle inezie.
- Non si preoccupi delle bazzecole.
- Non si preoccupi delle inezie.
- Non preoccupatevi delle bazzecole.
- Non preoccupatevi delle inezie.

- Pireyi deve yapma.
- Önemsiz şeyleri dert etme.

- Non preoccuparti, Tom. Ho questo.
- Non ti preoccupare, Tom. Ho questo.

Merak etme Tom. Ben bunu aldım.

- Non preoccuparti. Sarò discreto.
- Non preoccuparti. Sarò discreta.
- Non preoccupatevi. Sarò discreto.
- Non preoccupatevi. Sarò discreta.
- Non si preoccupi. Sarò discreto.
- Non si preoccupi. Sarò discreta.

Merak etme. Sağduyulu olacağım.

- Non preoccuparti. Lo farò.
- Non preoccupatevi. Lo farò.
- Non si preoccupi. Lo farò.
- Non si preoccupi. La farò.
- Non preoccuparti. La farò.
- Non preoccupatevi. La farò.

Endişelenme. Bunu ben yapacağım.

- Avevi ragione a preoccuparti.
- Avevate ragione a preoccuparvi.
- Aveva ragione a preoccuparsi.

Endişe etmekte haklıydın.

- Non preoccuparti, hai me.
- Non si preoccupi, ha me.
- Non preoccupatevi, avete me.

- Endişelenme, yanında ben varım.
- Endişelenmeyin, yanınızda ben varım.

- Non preoccuparti. È facile.
- Non preoccupatevi. È facile.
- Non si preoccupi. È facile.

Endişelenme. Bu kolay.

- Non preoccuparti. Finirà presto.
- Non preoccupatevi. Finirà presto.
- Non si preoccupi. Finirà presto.

Endişelenme. Bu yakında bitecek.

- Non preoccuparti. Ti proteggerò.
- Non preoccupatevi. Vi proteggerò.
- Non si preoccupi. La proteggerò.

Endişelenme. Seni koruyacağım.

- Non preoccuparti, sii felice!
- Non preoccupatevi, siate felici!
- Non si preoccupi, sia felice!

Endişelenme, mutlu ol!

- Non preoccuparti, la proteggerò.
- Non preoccupatevi, la proteggerò.
- Non si preoccupi, la proteggerò.

Endişelenmeyin. Onu koruyacağım.

- Non preoccuparti. Andrà bene.
- Non preoccupatevi. Andrà bene.
- Non si preoccupi. Andrà bene.

Endişelenme. İyi olacak.

- Smettila di preoccuparti, OK?
- Smettetela di preoccuparvi, OK?
- La smetta di preoccuparsi, OK?

Endişe etmekten vazgeç, tamam mı?

- Non preoccuparti. Ti aiuterò.
- Non si preoccupi. La aiuterò.
- Non preoccupatevi. Vi aiuterò.

Endişelenme. Sana yardım edeceğim.

- Non devi preoccuparti di niente.
- Non devi preoccuparti di nulla.
- Non deve preoccuparsi di nulla.
- Non deve preoccuparsi di niente.
- Non dovete preoccuparvi di nulla.
- Non dovete preoccuparvi di niente.

Sen hiçbir şey hakkında endişelenmek zorunda değilsin.

Non preoccuparti se la vita che fai ti rende difficile legare con le persone.

Yaşamınız başka insanlarla bağ kurmanızı güçleştiriyorsa endişelenmeyin.

- Lo terrò segreto. Non preoccuparti.
- La terrò segreta. Non preoccuparti.
- Lo terrò segreto. Non preoccupatevi.
- La terrò segreta. Non preoccupatevi.
- Lo terrò segreto. Non si preoccupi.
- La terrò segreta. Non si preoccupi.

Ben onu gizli tutacağım. Merak etme.

- Non preoccuparti di fare errori.
- Non preoccupatevi di fare errori.
- Non si preoccupi di fare errori.

Hata yapma konusunda endişelenmeyin.

- Non preoccuparti dei risultati dell'esame.
- Non preoccupatevi dei risultati dell'esame.
- Non si preoccupi dei risultati dell'esame.

Sınav sonuçları hakkında endişelenmeyin.

- Non preoccuparti, sei perfettamente normale.
- Non preoccupatevi, siete perfettamente normali.
- Non si preoccupi, è perfettamente normale.

Merak etme, sen kusursuz bir biçimde normalsin.

- Non preoccuparti. Tom starà bene.
- Non preoccupatevi. Tom starà bene.
- Non si preoccupi. Tom starà bene.

Merak etme. Tom iyi olacak.

- Smettila di preoccuparti per quello.
- La smetta di preoccuparsi per quello.
- Smettetela di preoccuparvi per quello.

Onun hakkında endişe etmeyi bırak.

- Non preoccuparti, capita a tutti.
- Non preoccupatevi, capita a tutti.
- Non si preoccupi, capita a tutti.

Üzülme, o herkesin başına gelir.

- Non preoccuparti. Ce la farai.
- Non preoccupatevi. Ce la farete.
- Non si preoccupi. Ce la farà.

Endişelenmeyin. Onu yaparsınız.

- Non preoccuparti. Non lo dirò.
- Non preoccupatevi. Non lo dirò.
- Non si preoccupi. Non lo dirò.

Merak etmeyin. Ben söylemeyeceğim.

- Non preoccuparti, tutto andrà bene.
- Non preoccupatevi, tutto andrà bene.
- Non si preoccupi, tutto andrà bene.

Üzülmeyin, her şey düzelecek.

- Non hai niente di cui preoccuparti.
- Non hai nulla di cui preoccuparti.
- Non ha niente di cui preoccuparsi.
- Non ha nulla di cui preoccuparsi.
- Non avete niente di cui preoccuparvi.
- Non avete nulla di cui preoccuparvi.

- Endişelenecek bir şeyin yok.
- Endişelenecek bir şeyiniz yok.

- Ora, non preoccuparti.
- Adesso, non preoccuparti.
- Ora, non preoccupatevi.
- Adesso, non preoccupatevi.
- Ora, non si preoccupi.
- Adesso, non si preoccupi.
- Ora, non ti preoccupare.
- Adesso, non ti preoccupare.
- Ora, non vi preoccupate.
- Adesso, non vi preoccupate.

Şimdi, endişelenmeyin.

- Prova a non preoccuparti per me.
- Provi a non preoccuparsi per me.
- Provate a non preoccuparvi per me.
- Cerca di non preoccuparti per me.
- Cerchi di non preoccuparsi per me.
- Cercate di non preoccuparvi per me.

Benim hakkımda endişelenmemeye çalış.

- Prova a non preoccuparti per lui.
- Provi a non preoccuparsi per lui.
- Provate a non preoccuparvi per lui.
- Cerca di non preoccuparti per lui.
- Cerchi di non preoccuparsi per lui.
- Cercate di non preoccuparvi per lui.

Onun hakkında endişelenmemeye çalış.

- Prova a non preoccuparti per lei.
- Provi a non preoccuparsi per lei.
- Provate a non preoccuparvi per lei.
- Cerca di non preoccuparti per lei.
- Cerchi di non preoccuparsi per lei.
- Cercate di non preoccuparvi per lei.

Onun hakkında kaygılanmamaya çalış.

- Non ci si deve preoccupare per una cosa del genere.
- Non devi preoccuparti per una cosa del genere.

Böyle bir şey hakkında üzülmene gerek yok.

- Non ti preoccupare troppo.
- Non preoccuparti troppo.
- Non preoccupatevi troppo.
- Non vi preoccupate troppo.
- Non si preoccupi troppo.

Çok fazla üzülme.

- Oh, non preoccuparti.
- Oh, non preoccupatevi.
- Oh, non si preoccupi.
- Oh, non ti preoccupare.
- Oh, non vi preoccupate.

Oh, endişelenme.

- Cerca di non preoccuparti per loro.
- Cercate di non preoccuparvi per loro.
- Cerchi di non preoccuparsi per loro.

Onlar hakkında endişelenmemeye çalış.

- Non devi più preoccuparti di lei.
- Non deve più preoccuparsi di lei.
- Non dovete più preoccuparvi di lei.

- Artık onun için endişelenmene gerek yok.
- Artık onun için endişelenmenize gerek yok.

- Non preoccuparti. È un errore comune.
- Non preoccupatevi. È un errore comune.
- Non si preoccupi. È un errore comune.

Endişelenme. Bu yaygın bir hata.

- Non preoccuparti. Ti insegnerò a guidare.
- Non preoccupatevi. Vi insegnerò a guidare.
- Non si preoccupi. Le insegnerò a guidare.

Endişelenme. Sana nasıl araba süreceğini öğreteceğim.

- Non preoccuparti. Sarò subito di ritorno.
- Non preoccupatevi. Sarò subito di ritorno.
- Non si preoccupi. Sarò subito di ritorno.

Endişelenme. Hemen döneceğim.

- Non preoccupartene!
- Non preoccupatevene!
- Non se ne preoccupi!
- Non preoccuparti!
- Non preoccupatevi!
- Non si preoccupi!
- Non ti preoccupare!
- Non vi preoccupate!

Merak etmeyin!

- Sei troppo giovane per preoccuparti della cellulite.
- È troppo giovane per preoccuparsi della cellulite.
- Siete troppo giovani per preoccuparvi della cellulite.

Selülit hakkında endişelenmek için çok gençsin.

- Non preoccuparti, lo farò.
- Non preoccuparti, la farò.
- Non preoccupatevi, lo farò.
- Non preoccupatevi, la farò.
- Non si preoccupi, lo farò.
- Non si preoccupi, la farò.
- Non ti preoccupare, lo farò.
- Non ti preoccupare, la farò.
- Non vi preoccupate, lo farò.
- Non vi preoccupate, la farò.

- Üzülme, yapacağım.
- Endişelenme yapacağım.

- Non preoccuparti. Le troveremo.
- Non preoccuparti. Li troveremo.
- Non preoccupatevi. Li troveremo.
- Non preoccupatevi. Le troveremo.
- Non si preoccupi. Li troveremo.
- Non si preoccupi. Le troveremo.
- Non ti preoccupare. Li troveremo.
- Non ti preoccupare. Le troveremo.
- Non vi preoccupate. Li troveremo.
- Non vi preoccupate. Le troveremo.

Endişelenme. Onları bulacağız.

- Non preoccuparti per una cosa del genere.
- Non preoccupatevi per una cosa del genere.
- Non si preoccupi per una cosa del genere.

Böyle bir şey için endişe etmeyin.

- Non preoccuparti. Non le farò del male.
- Non preoccupatevi. Non le farò del male.
- Non si preoccupi. Non le farò del male.

- Endişelenme. Onun canını yakmayacağım.
- Endişelenmeyin. Onun canını yakmayacağım.

- Non preoccuparti. Non lo dirò a Mary.
- Non si preoccupi. Non lo dirò a Mary.
- Non preoccupatevi. Non lo dirò a Mary.

Endişelenme. Mary'ye söylemeyeceğim.

- Non devi preoccuparti.
- Tu non devi preoccuparti.
- Non deve preoccuparsi.
- Lei non deve preoccuparsi.
- Non dovete preoccuparvi.
- Voi non dovete preoccuparvi.
- Non ti devi preoccupare.
- Tu non ti devi preoccupare.
- Non si deve preoccupare.
- Lei non si deve preoccupare.
- Non vi dovete preoccupare.
- Voi non vi dovete preoccupare.

Endişelenmene gerek yok.

- Non preoccuparti del passato.
- Non preoccupatevi del passato.
- Non si preoccupi. del passato.
- Non ti preoccupare del passato.
- Non vi preoccupate del passato.

Geçmiş hakkında üzülme.

- Non preoccuparti. Ho l'assicurazione.
- Non preoccupatevi. Ho l'assicurazione.
- Non si preoccupi. Ho l'assicurazione.
- Non ti preoccupare. Ho l'assicurazione.
- Non vi preoccupate. Ho l'assicurazione.

Endişelenme. Sigortam var.

- Non preoccuparti, ti aiuterò.
- Non ti preoccupare, ti aiuterò.
- Non si preoccupi, la aiuterò.
- Non preoccupatevi, vi aiuterò.
- Non vi preoccupate, vi aiuterò.

Endişlenme! Sana yardım edeceğim.

- Non vi preoccupate per me.
- Non ti preoccupare per me.
- Non si preoccupi per me.
- Non preoccuparti per me.
- Non preoccupatevi per me.

Benim hakkımda endişe etmeyin.

- Non preoccuparti per Tom.
- Non preoccupatevi per Tom.
- Non si preoccupi per Tom.
- Non ti preoccupare per Tom.
- Non vi preoccupate per Tom.

Tom hakkında kaygılanma.

- Non ti preoccupare del costo.
- Non preoccuparti del costo.
- Non vi preoccupate del costo.
- Non preoccupatevi del costo.
- Non si preoccupi del costo.

Fiyat için endişelenme.

- Non preoccuparti per questo.
- Non preoccupatevi per questo.
- Non si preoccupi per questo.
- Non ti preoccupare per questo.
- Non vi preoccupate per questo.

- Bunun için endişelenme.
- Bunu dert etmeyin.

- Non preoccuparti. Lo troveremo.
- Non preoccupatevi. Lo troveremo.
- Non si preoccupi. Lo troveremo.
- Non ti preoccupare. Lo troveremo.
- Non vi preoccupate. Lo troveremo.

Endişelenme. Onu bulacağız.

- Non preoccuparti. La troveremo.
- Non preoccupatevi. La troveremo.
- Non si preoccupi. La troveremo.
- Non ti preoccupare. La troveremo.
- Non vi preoccupate. La troveremo.

Merak etmeyin. Onu bulacağız.

- Non vi preoccupate per noi.
- Non preoccuparti per noi.
- Non preoccupatevi per noi.
- Non si preoccupi per noi.
- Non ti preoccupare per noi.

Bizim hakkımızda endişelenme.

- Non preoccuparti di loro.
- Non preoccupatevi di loro.
- Non si preoccupi di loro.
- Non ti preoccupare di loro.
- Non vi preoccupate di loro.

Onlar hakkında endişe etmeyin.

- Non preoccuparti per lui.
- Non ti preoccupare per lui.
- Non preoccupatevi per lui.
- Non vi preoccupate per lui.
- Non si preoccupi per lui.

Onun hakkında endişelenme.

- Non preoccupatevi per lei.
- Non si preoccupi per lei.
- Non vi preoccupate per lei.
- Non preoccuparti per lei.
- Non ti preoccupare per lei.

Onun hakkında endişelenme.

- Non preoccuparti per quello.
- Non preoccupatevi per quello.
- Non si preoccupi per quello.
- Non ti preoccupare per quello.
- Non vi preoccupate per quello.

Bu konuda endişe etmeyin.

- Starò bene, non preoccuparti.
- Starò bene, non preoccupatevi.
- Starò bene, non si preoccupi.
- Starò bene, non ti preoccupare.
- Starò bene, non vi preoccupate.

Ben iyi olacağım, endişelenme.

- Non preoccuparti di me; l'inferno è dove tutte le persone interessanti vanno.
- Non preoccupatevi di me; l'inferno è dove tutte le persone interessanti vanno.

Benim için endişelenme; Cehennem tüm ilginç insanların gittiği yer.

- Non preoccuparti delle cose che non sono importanti.
- Non si preoccupi delle cose che non sono importanti.
- Non preoccupatevi delle cose che non sono importanti.

- Önemsiz şeyler için endişelenme.
- Önemsiz şeyler için endişelenmeyin.

- Non ti preoccupare.
- Non angustiarti.
- Non preoccuparti.
- Non si preoccupi.
- Non vi preoccupate.
- Non preoccupatevi.
- Non ti angustiare.
- Non si angusti.
- Non vi angustiate.
- Non angustiatevi.

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- Non devi più preoccuparti.
- Non deve più preoccuparsi.
- Non dovete più preoccuparvi.
- Non ti devi più preoccupare.
- Non si deve più preoccupare.
- Non vi dovete più preoccupare.

Artık endişe etmenize gerek yok.

- Perché non smetti di preoccuparti e dormi un po'?
- Perché non smette di preoccuparsi e dorme un po'?
- Perché non smettete di preoccuparvi e dormite un po'?

Neden endişelenmeyi kesip biraz uyumuyorsun?

- Non preoccuparti, sei al sicuro.
- Non ti preoccupare, sei al sicuro.
- Non si preoccupi, è al sicuro.
- Non preoccupatevi, siete al sicuro.
- Non vi preoccupate, siete al sicuro.

Endişelenme, güvendesin.

- Ho un piano. Non preoccuparti.
- Ho un piano. Non preoccupatevi.
- Ho un piano. Non si preoccupi.
- Ho un piano. Non ti preoccupare.
- Ho un piano. Non vi preoccupate.

Bir planım var. Endişelenme.

- Non si preoccupi del mio cane.
- Non preoccuparti del mio cane.
- Non preoccupatevi del mio cane.
- Non ti preoccupare del mio cane.
- Non vi preoccupate del mio cane.

Benim köpeğim hakkında endişelenmeyin.

- Non preoccuparti. Me ne occuperò.
- Non ti preoccupare. Me ne occuperò.
- Non si preoccupi. Me ne occuperò.
- Non preoccupatevi. Me ne occuperò.
- Non vi preoccupate. Me ne occuperò.

Merak etmeyin. Onunla ilgileneceğim.

- Non preoccuparti. Non è importante.
- Non preoccupatevi. Non è importante.
- Non si preoccupi. Non è importante.
- Non ti preoccupare. Non è importante.
- Non vi preoccupate. Non è importante.

Endişelenme. Bu önemli değil.

- Non preoccuparti. Tom ti perdonerà.
- Non ti preoccupare. Tom ti perdonerà.
- Non preoccupatevi. Tom vi perdonerà.
- Non vi preoccupate. Tom vi perdonerà.
- Non si preoccupi. Tom la perdonerà.

Üzülme. Tom seni affedecek.

- Non preoccuparti per il bebè.
- Non preoccupatevi per il bebè.
- Non si preoccupi per il bebè.
- Non ti preoccupare per il bebè.
- Non vi preoccupate per il bebè.

- Bebeği dert etme.
- Bebek hakkında endişelenme.

- Non preoccuparti. Parlerò con loro.
- Non preoccupatevi. Parlerò con loro.
- Non si preoccupi. Parlerò con loro.
- Non ti preoccupare. Parlerò con loro.
- Non vi preoccupate. Parlerò con loro.

Üzülmeyin. Onlarla konuşacağım.

- Non preoccuparti. Parlerò con lui.
- Non preoccupatevi. Parlerò con lui.
- Non si preoccupi. Parlerò con lui.
- Non vi preoccupate. Parlerò con lui.
- Non ti preoccupare. Parlerò con lui.

Üzülme. Onunla konuşacağım.

- Non preoccuparti. Non glielo dirò.
- Non preoccupatevi. Non glielo dirò.
- Non si preoccupi. Non glielo dirò.
- Non ti preoccupare. Non glielo dirò.
- Non vi preoccupate. Non glielo dirò.

Endişelenme, ona söylemeyeceğim.

- Va tutto bene, non preoccuparti.
- Va tutto bene, non preoccupatevi.
- Va tutto bene, non si preoccupi.
- È tutto a posto, non preoccuparti.
- È tutto a posto, non preoccupatevi.
- È tutto a posto, non si preoccupi.
- È tutto a posto, non ti preoccupare.
- È tutto a posto, non vi preoccupate.
- Va tutto bene, non ti preoccupare.
- Va tutto bene, non vi preoccupate.

Her şey Tamam, merak etmeyin.

- Non preoccuparti. Tutto è sotto controllo.
- Non preoccuparti. È tutto sotto controllo.
- Non preoccupatevi. Tutto è sotto controllo.
- Non preoccupatevi. È tutto sotto controllo.
- Non ti preoccupare. Tutto è sotto controllo.
- Non ti preoccupare. È tutto sotto controllo.
- Non vi preoccupate. Tutto è sotto controllo.
- Non vi preoccupate. È tutto sotto controllo.
- Non si preoccupi. Tutto è sotto controllo.
- Non si preoccupi. È tutto sotto controllo.

Endişelenme. Her şey kontrol altında.

- Non preoccuparti per nulla di me.
- Non preoccuparti per niente di me.
- Non preoccupatevi per nulla di me.
- Non preoccupatevi per niente di me.
- Non si preoccupi per nulla di me.
- Non si preoccupi per niente di me.
- Non ti preoccupare per nulla di me.
- Non ti preoccupare per niente di me.
- Non vi preoccupare per nulla di me.
- Non vi preoccupare per niente di me.

Benim hakkımda biraz endişelenmiyor musun?

- Non devi preoccuparti per me.
- Non deve preoccuparsi per me.
- Non dovete preoccuparvi per me.
- Non ti devi preoccupare per me.
- Non si deve preoccupare per me.
- Non vi dovete preoccupare per me.

Benim için endişelenmenize gerek yok.

- Non preoccuparti per la tua famiglia.
- Non si preoccupi per la sua famiglia.
- Non preoccupatevi per la vostra famiglia.
- Non ti preoccupare per la tua famiglia.
- Non vi preoccupate per la vostra famiglia.

Ailen hakkında endişelenme.

- Mi fido di te, non ti preoccupare.
- Mi fido di voi, non vi preoccupate.
- Mi fido di lei, non si preoccupi.
- Mi fido di te, non preoccuparti.
- Mi fido di voi, non preoccupatevi.

Sana güveniyorum, endişe etme.

- Non preoccuparti per i dettagli minori.
- Non preoccupatevi per i dettagli minori.
- Non si preoccupi per i dettagli minori.
- Non ti preoccupare per i dettagli minori.
- Non vi preoccupate per i dettagli minori.

- Ufak detaylar hakkında endişelenme.
- Önemsiz detaylar için üzülme.

- Non preoccuparti, ho un piano B.
- Non preoccupatevi, ho un piano B.
- Non si preoccupi, ho un piano B.
- Non ti preoccupare, ho un piano B.
- Non vi preoccupate, ho un piano B.

Endişelenme, B planım var.

- Non devi preoccuparti per me.
- Tu non devi preoccuparti per me.
- Non deve preoccuparsi per me.
- Lei non deve preoccuparsi per me.
- Non dovete preoccuparvi per me.
- Voi non dovete preoccuparvi per me.
- Non ti devi preoccupare per me.
- Tu non ti devi preoccupare per me.
- Non si deve preoccupare per me.
- Lei non si deve preoccupare per me.
- Non vi dovete preoccupare per me.
- Voi non vi dovete preoccupare per me.

Benim hakkımda endişelenmenize gerek yok.

- Non preoccuparti. Sono sicuro che Tom capirà.
- Non preoccuparti. Sono sicura che Tom capirà.
- Non preoccupatevi. Sono sicuro che Tom capirà.
- Non preoccupatevi. Sono sicura che Tom capirà.
- Non si preoccupi. Sono sicuro che Tom capirà.
- Non si preoccupi. Sono sicura che Tom capirà.
- Non ti preoccupare. Sono sicuro che Tom capirà.
- Non ti preoccupare. Sono sicura che Tom capirà.
- Non vi preoccupate. Sono sicuro che Tom capirà.
- Non vi preoccupate. Sono sicura che Tom capirà.

Üzülme. Tom'un anlayacağından eminim.

- Non preoccuparti. Non lo dirò a loro.
- Non preoccupatevi. Non lo dirò a loro.
- Non si preoccupi. Non lo dirò a loro.
- Non ti preoccupare. Non lo dirò a loro.
- Non vi preoccupate. Non lo dirò a loro.

Endişelenme. Onlara söylemeyeceğim.