Translation of "Preferirebbe" in Russian

0.041 sec.

Examples of using "Preferirebbe" in a sentence and their russian translations:

- Tom preferirebbe parlare francese.
- Tom preferirebbe parlare in francese.

Том предпочел бы говорить по-французски.

- Preferirebbe morire che lavorare per quell'uomo.
- Lui preferirebbe morire che lavorare per quell'uomo.

Он бы скорее умер, чем стал работать на того человека.

- Quale preferiresti?
- Tu quale preferiresti?
- Quale preferireste?
- Voi quale preferireste?
- Quale preferirebbe?
- Lei quale preferirebbe?

- Какой бы ты хотел?
- Какой бы вы хотели?
- Какую бы ты хотел?
- Какую бы вы хотели?
- Какое бы ты хотел?
- Какое бы вы хотели?
- Какого бы ты хотел?
- Какого бы вы хотели?

Mi ha detto che preferirebbe non andare.

- Он сказал мне, что лучше не пойдёт.
- Он сказал мне, что лучше не поедет.

Ha detto che preferirebbe andare a casa.

Она сказала, что лучше пойдёт домой.

- Quali paesi preferirebbe visitare?
- Quali paesi vorrebbe visitare?

Какие места Вы бы хотели посетить?

Mi ha detto che preferirebbe andare a casa.

Она сказала мне, что лучше пойдёт домой.

- Cosa preferiresti fare?
- Cosa preferireste fare?
- Cosa preferirebbe fare?
- Tu cosa preferiresti fare?
- Voi cosa preferireste fare?
- Lei cosa preferirebbe fare?

Что бы вы хотели делать?

- Dove preferiresti andare?
- Dove preferireste andare?
- Dove preferirebbe andare?

- Куда вы предпочли бы пойти?
- Куда ты предпочёл бы пойти?

- Quale giornale preferiresti?
- Quale giornale preferireste?
- Quale giornale preferirebbe?

Какую газету бы вы предпочли?

- Preferiresti non fare niente?
- Tu preferiresti non fare niente?
- Preferirebbe non fare niente?
- Lei preferirebbe non fare niente?
- Preferireste non fare niente?
- Voi preferireste non fare niente?
- Preferiresti non fare nulla?
- Tu preferiresti non fare nulla?
- Preferireste non fare nulla?
- Voi preferireste non fare nulla?
- Preferirebbe non fare nulla?
- Lei preferirebbe non fare nulla?

- Ты бы предпочёл ничего не делать?
- Вы бы предпочли ничего не делать?

- Preferiresti venire con noi?
- Preferireste venire con noi?
- Preferirebbe venire con noi?

Вы не хотели бы лучше пойти с нами?

- Preferiresti parlare in inglese?
- Preferireste parlare in inglese?
- Preferirebbe parlare in inglese?

Вы бы предпочли говорить по-английски?

- Quale preferiresti, questo o quello?
- Tu quale preferiresti, questo o quello?
- Quale preferireste, questo o quello?
- Voi quale preferireste, questo o quello?
- Quale preferirebbe, questo o quello?
- Lei quale preferirebbe, questo o quello?
- Quale preferirebbe, questa o quella?
- Lei quale preferirebbe, questa o quella?
- Quale preferireste, questa o quella?
- Voi quale preferireste, questa o quella?
- Quale preferiresti, questa o quella?
- Tu quale preferiresti, questa o quella?

Ты что предпочтёшь — этот или тот?

- Preferiresti visitare Boston o Chicago?
- Preferireste visitare Boston o Chicago?
- Preferirebbe visitare Boston o Chicago?

Ты бы предпочёл посетить Бостон или Чикаго?

- Preferiresti mangiare un topo o una tarantola?
- Preferireste mangiare un topo o una tarantola?
- Preferirebbe mangiare un topo o una tarantola?

Что бы ты предпочёл съесть — мышь или тарантула?

- Preferiresti viaggiare in autobus o in treno?
- Preferireste viaggiare in autobus o in treno?
- Preferirebbe viaggiare in autobus o in treno?

Вы предпочитаете путешествовать автобусом или поездом?

- Preferiresti andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferireste andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferirebbe andare allo zoo o andare al cinema?

Ты бы предпочёл пойти в зоопарк или в кино?