Examples of using "Parto" in a sentence and their russian translations:
Когда я уезжаю?
Я уезжаю в воскресенье.
- Я уезжаю сегодня вечером.
- Я сегодня вечером уезжаю.
- Я сегодня вечером уеду.
Из какого аэропорта я вылетаю?
Я завтра уезжаю в Париж.
Я уезжаю в Лондон завтра утром.
Я завтра уезжаю в Токио.
- Я уезжаю на следующей неделе.
- Я на той неделе уезжаю.
Я завтра уезжаю в Бостон.
- Я уезжаю в четыре.
- Я ухожу в четыре.
В воскресенье я уезжаю.
Мэри умерла при родах.
- Я уезжаю на следующей неделе.
- Я на той неделе уезжаю.
Завтра я уезжаю в Лондон.
- Завтра я отправляюсь в Париж.
- Я завтра уезжаю в Париж.
Сегодня вечером я отправляюсь в Астрахань!
- Я еду в командировку.
- Я еду в деловую поездку.
Завтра я уезжаю в США.
Я скоро поеду в Австралию.
Сегодня вечером я улетаю в Австралию.
Я выезжаю в десять.
Я завтра уезжаю.
Я уезжаю послезавтра.
Его жена умерла при родах.
Я завтра уезжаю.
Я уезжаю в понедельник.
Она хочет родить дома.
- Я уезжаю через час.
- Я ухожу через час.
Я уезжаю в пятницу и вернусь только в понедельник.
На следующей неделе я еду в Ванкувер, чтобы навестить сестру.
Я еду в Ванкувер на следующей неделе, чтобы увидеть мою сестру.
Во время самоизоляции парижане открыли для себя пение птиц.
Именно поэтому я едва не оставил в роддоме жену,
Сегодня каждый третий ребёнок в Америке рождается с помощью кесарева сечения.
Ничего, если я начну?