Examples of using "Fermi" in a sentence and their french translations:
- Arrête-les.
- Arrêtez-les.
- Arrête ça !
- Arrête ça !
- Pourquoi voulez-vous que j'arrête ?
- Pourquoi veux-tu que j'arrête ?
- Stop !
- Arrête !
- Arrête-toi !
- Arrêtez-vous !
Arrêtez-le !
Arrêtez-la !
- Arrêtez !
- Arrêtez ça !
- Arrêtez-la !
- Arrête-la !
- Arrêtez-le !
- Arrête-le !
Je veux que tu arrêtes.
- Arrête la voiture !
- Arrêtez la voiture !
qui consiste à rester au même endroit.
- Ne l'arrête pas.
- Ne l'arrêtez pas.
- Ça suffit !
- Stop !
- Arrête-toi !
Il est temps que j'arrête.
Arrêtez-vous où vous êtes.
- Arrête Tom.
- Stoppez Tom.
A partir de là, la question est donc :
Arrête-toi là.
- Ne l'arrête pas.
- Ne l'arrêtez pas.
Que personne ne bouge.
Que je sois damné si je laisse ça m'arrêter !
- Arrête-toi où tu es.
- Arrêtez-vous où vous êtes.
Arrête ce camion.
Arrêtez cette femme !
quand une essaye de donner une réponse à la question de Fermi,
Ça fait nous prendre du recul et on réalise à quel point ils peuvent s'adapter.
- Arrête juste ici !
- Arrêtez juste ici !
- Arrête-moi si tu peux !
- Arrêtez-moi si vous pouvez !
- Arrête-moi si tu le peux !
- Arrêtez-moi si vous le pouvez !
Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.
- Ne bougez pas ou je tire.
- Ne bouge pas ou je tire.
Si j'étais vous, je resterais ici jusqu'à ce que la pluie passe.
Arrêtez ou je tire.
- Ne bougez pas.
- Ne bouge pas.
- Pas un geste.
- Reste tranquille !
- Restez tranquille !
- Pas un geste !
- Tiens-toi tranquille !
- Ne bougez plus !
- Restez où vous êtes !
Ne vous arrêtez pas.
Ne t'arrête pas là.