Examples of using "Fermi" in a sentence and their russian translations:
Остановите машину.
- Остановите их.
- Останови их.
- Прекрати это!
- Прекрати это.
- Почему ты хочешь, чтобы я перестал?
- Почему вы хотите, чтобы я перестал?
Остановитесь!
Остановите его!
- Прекрати!
- Прекратите!
- Прекрати это!
- Прекратите это!
Остановите её!
- Я хочу, чтобы он остановился.
- Я хочу, чтобы он перестал.
- Остановите его!
- Останови его!
- Мы хотим, чтобы ты остановился.
- Мы хотим, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы ты остановился.
- Я хочу, чтобы ты перестал.
- Я хочу, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы вы прекратили.
- Останови машину.
- Остановите машину!
когда мы останемся в одном месте.
- Не останавливайте его.
- Не останавливайте её.
- Стой!
- Стоп!
- Остановитесь!
- Остановись!
Мне пора остановиться.
Я хочу, чтобы это прекратилось.
- Остановись здесь.
- Остановись тут.
- Остановитесь здесь.
- Остановитесь тут.
- Остановите Тома.
- Останови Тома.
- Остановись там.
- Остановитесь там.
- Не останавливай его.
- Не останавливайте его.
- Ни с места!
- Никому не двигаться.
- Застынь!
- Замри!
Оставайся на месте.
- Прекрати, пожалуйста!
- Прекратите, пожалуйста!
«Кто идёт? Стой! Стрелять буду!» — крикнул караульный.
- Стойте на месте.
- Стой на месте.
- Останови тот грузовик.
- Остановите тот грузовик.
Останови эту женщину.
Стой здесь.
- Останови меня, если сможешь!
- Остановите меня, если сможете!
Прошёл месяц, но работа совершенно не продвинулась.
Стой, стрелять буду.
- Остановись на минутку.
- Остановитесь на минутку.
Почему бы тебе не приехать и не погостить у нас следующим летом?
- Стой спокойно.
- Стойте спокойно.
- Стой спокойно!
- Стойте спокойно!
- Не останавливайся.
- Не останавливайтесь.
Перестань. Ты делаешь мне больно.
- Не останавливайтесь здесь.
- Не останавливайся здесь.