Translation of "Fermi" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Fermi" in a sentence and their spanish translations:

- Fermateli.
- Fermatele.
- Li fermi.
- Le fermi.
- Fermali.
- Fermale.

- Detenlos.
- Párales.

- Fermatelo.
- Fermatela.
- Fermalo.
- Fermala.
- Lo fermi.
- La fermi.

Para eso.

- Fermala!
- Fermatela!
- La fermi!

- ¡Paradla!
- ¡Párala!

- Fermalo!
- Fermatelo!
- Lo fermi!

- ¡Páralo!
- ¡Detenlo!

- Voglio che si fermi.
- Voglio che ti fermi.
- Voglio che vi fermiate.

Quiero que pares.

- Ferma la macchina.
- Fermate la macchina.
- Fermi la macchina.
- Ferma l'auto.
- Fermate l'auto.
- Fermi l'auto.
- Ferma l'automobile.
- Fermate l'automobile.
- Fermi l'automobile.

- Pará el coche.
- Para el coche.

Stando fermi in un posto.

que es quedarse en un lugar,

- Non fermatelo.
- Non lo fermi.

No lo pares.

- Fermati!
- Fermatevi!
- Stop!
- Si fermi!

- ¡Alto!
- ¡Parad!
- ¡Para!
- ¡Pare!

- Fermati qui.
- Si fermi qui.
- Fermatevi qui.
- Fermati qua.
- Si fermi qua.
- Fermatevi qua.

- Para aquí.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Deténgase aquí.
- Deténganse aquí.
- Paraos aquí.
- Parad aquí.

- Ferma Tom.
- Fermi Tom.
- Fermate Tom.

Detén a Tom.

Ehi voi, potremmo stare tutti fermi?

¿Os podéis quedar todos quietos?

Da qui la domanda di Fermi, appunto:

De ahí la pregunta apropiada de Fermi:

- Fermati lì.
- Si fermi lì,
- Fermatevi lì.

Detente ahí.

- Non fermarlo.
- Non fermatelo.
- Non lo fermi.

No lo pares.

- Fermi la macchina.
- Ferma l'auto.
- Fermate l'automobile.

- Pará el coche.
- Pare el coche.
- Para el coche.

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.
- Fermo lì.
- Ferma lì.
- Fermi lì.
- Ferme lì.

No te muevas.

"Chi va là? Fermi o sparo!", urlò la sentinella.

"¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.

- Ferma quel camion.
- Fermate quel camion.
- Fermi quel camion.

Detén ese camión.

- Ferma quella donna.
- Fermate quella donna.
- Fermi quella donna.

- Para a esa mujer.
- Detén a esa señora.
- Detenga a esa mujer.

Quando si tenta di dare una risposta all'interrogativo di Fermi,

cuando se intenta responder a la interrogante de Fermi,

Ti fermi e capisci quanto questi animali si sappiano adattare.

Te hace retroceder y darte cuenta cuán adaptables son estos animales.

- Fermati proprio qui.
- Si fermi proprio qui.
- Fermatevi proprio qui.

- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.

- Fermati o sparerò.
- Si fermi o sparerò.
- Fermatevi o sparerò.

Alto o disparo.

Se io fossi lei, rimarrei qui finché la pioggia non fermi.

Si yo fuera usted, me quedaría aquí hasta que la lluvia pase.

- Resta fermo.
- Resta ferma.
- Resti fermo.
- Resti ferma.
- Restate ferme.
- Restate fermi.

- Mantente quieto.
- Mantenete quieto.
- Manténgase quieto.
- Manténganse quietos.

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.

No te muevas.

- Non fermarti.
- Non fermatevi.
- Non si fermi.
- Non ti fermare.
- Non vi fermate.

- No pares.
- No te pares.
- No se paren.
- No os paréis.

- Ferma il conto alla rovescia.
- Fermate il conto alla rovescia.
- Fermi il conto alla rovescia.

- Detén la cuenta atrás.
- Detengan la cuenta atrás.

- Non fermarti qua.
- Non fermatevi qua.
- Non si fermi qua.
- Non fermarti qui.
- Non fermatevi qui.
- Non si fermi qui.
- Non ti fermare qui.
- Non ti fermare qua.
- Non vi fermate qui.
- Non vi fermate qua.

No pares aquí.