Examples of using "Manca" in a sentence and their russian translations:
- Мне её не хватает.
- Я по ней скучаю.
Я скучаю по нему.
- Скучаешь по Тому?
- Скучаете по Тому?
- Ты скучаешь по Тому?
- Вы скучаете по Тому?
- Ты скучаешь по нему, да?
- Вы скучаете по нему, да?
- Скучаешь по Тому?
- Скучаете по Тому?
- Ты скучаешь по Тому?
- Вы скучаете по Тому?
- Тебе не хватает Тома?
Чего не хватает?
- Я скучаю по нему.
- Мне её не хватает.
- Мне его не хватает.
- Мы по нему скучаем.
- Нам его не хватает.
- Мы по ней скучаем.
- Нам её не хватает.
Ты по нему скучаешь, да?
Вы по нему скучаете, да?
- Всё есть.
- Ничто не отсутствует.
Я очень по ней скучаю.
- Я действительно скучаю по Тому.
- Мне действительно не хватает Тома.
- Я и правда скучаю по Тому.
- Мне и правда не хватает Тома.
- Ты не скучаешь по Тому?
- Вы не скучаете по Тому?
- Ты очень скучаешь по ней, да?
- Вы очень скучаете по ней, да?
- Я знаю, что ты по ней скучаешь.
- Я знаю, что вы по ней скучаете.
Ему не хватает решительности.
Ему не хватает опыта.
Я скучаю по армии.
- Ему не хватает такта.
- Он бестактен.
- Ему не хватает тактичности.
Я знаю, чего не хватает.
- Я скучаю по Бостону.
- Мне не хватает Бостона.
- Я скучаю по Тому.
- Мне не хватает Тома.
"Тебе не хватает денег?" - "Да, не хватает".
- Ты по ней не скучаешь?
- Вы по ней не скучаете?
- Тому его не хватает.
- Том по нему скучает.
- Мэри его не хватает.
- Мэри по нему скучает.
- Ты по нему не скучаешь?
- Вы по нему не скучаете?
Я всё ещё скучаю по нему.
Я всё ещё скучаю по ней.
Мы скучаем по Бостону.
Я скучаю по Парижу.
Я скучаю по Австралии.
- Он скучает по отцу.
- Она скучает по отцу.
- Нам очень не хватает Тома.
- Мы очень скучаем по Тому.
Чего-то не хватает.
- Сколько ещё?
- Сколько ещё времени?
Я скучаю.
- Я скучаю по моей жене.
- Мне не хватает моей жены.
- Я скучаю по жене.
- Не хватает ножа.
- Отсутствует нож.
- Недостаёт ножа.
- Не хватает одного ножа.
Здесь не хватает салфетки.
Одной страницы не хватает.
Мы ни в чём не нуждаемся.
Мне действительно не хватает Джамаля.
У него не хватает смелости.
Ей не хватает практики.
- Она скучает по своему отцу.
- Она скучает по отцу.
- Мне очень не хватает Тома.
- Я очень скучаю по Тому.
Я скучаю по этому месту.
Ему не хватает мотивации.
- Нам очень не хватает Тома.
- Мы очень скучаем по Тому.
Я не скучаю по Тому.
Тому не хватает мотивации.
Он скучает по отцу.
У нас не хватает одной ложки.
Я очень скучаю по мужу.
Долгий путь вниз.
- Не хватает вилки.
- Вилки не хватает.
Не хватает салфетки.
Остаётся неделя.
Я скучаю по Италии.
- Я скучаю по лету!
- Я тоскую по лету!
Чего не хватает?
- Не хватает ножа.
- Не хватает одного ножа.
Я скучаю по Тому.
- Мы скучаем по Тому.
- Нам не хватает Тома.
- Я по нему уже скучаю.
- Мне его уже не хватает.
Вам этого не хватает?
Тебе этого не хватает?
- Скучаете по нему?
- Вам его не хватает?
- Скучаешь по ней?
- Тебе её не хватает?
Не хватает страницы.
Пока что я скучаю.
Ты скучаешь по Тому?
- Я скучаю по моей семье.
- Мне не хватает моей семьи.
- Я скучаю по своей семье.
- Мне не хватает тебя, как пустыне — дождя.
- Я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождям.
- Я так сильно скучаю по Парижу.
- Я так скучаю по Парижу.
- Мне так не хватает Парижа.
- Я скучаю по своему коту.
- Я скучаю по своей кошке.
- Я действительно скучаю по жене.
- Я очень скучаю по жене.
Я очень скучаю по Бостону, но ещё больше я скучаю по Тому.
Она скучает по своему бывшему.