Translation of "Domattina" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Domattina" in a sentence and their russian translations:

- Vieni domattina.
- Vieni domani mattina.
- Venite domattina.
- Venite domani mattina.
- Venga domattina.
- Venga domani mattina.

- Приходите завтра утром.
- Приходи завтра утром.

- Cominceremo domani mattina.
- Inizieremo domattina.
- Cominceremo domattina.
- Inizieremo domani mattina.

Начнём завтра утром.

- Ti chiamerò domani mattina.
- Ti chiamerò domattina.
- Vi chiamerò domani mattina.
- Vi chiamerò domattina.
- La chiamerò domani mattina.
- La chiamerò domattina.

- Я позвоню тебе завтра утром.
- Я позвоню вам завтра утром.

- Andrò domattina.
- Andrò domani mattina.

Я пойду завтра утром.

- Verrò domani mattina.
- Verrò domattina.

Я приду завтра утром.

- Ci aiuterai domattina?
- Tu ci aiuterai domattina?
- Ci aiuterà domattina?
- Lei ci aiuterà domattina?
- Ci aiuterete domattina?
- Voi ci aiuterete domattina?
- Ci aiuterete domani mattina?
- Voi ci aiuterete domani mattina?
- Ci aiuterà domani mattina?
- Lei ci aiuterà domani mattina?
- Ci aiuterai domani mattina?
- Tu ci aiuterai domani mattina?

- Ты поможешь нам завтра утром?
- Вы поможете нам завтра утром?
- Ты нам завтра утром поможешь?
- Вы нам завтра утром поможете?

- Li vedrò domattina.
- Le vedrò domattina.
- Li vedrò domani mattina.
- Le vedrò domani mattina.

- Я увижу их завтра утром.
- Я их завтра утром увижу.

- Svegliami presto domani mattina.
- Svegliatemi presto domani mattina.
- Mi svegli presto domani mattina.
- Svegliami presto domattina.
- Svegliatemi presto domattina.
- Mi svegli presto domattina.

Разбуди меня завтра утром рано.

- Partiremo presto domattina.
- Noi partiremo presto domattina.
- Partiremo presto domani mattina.
- Noi partiremo presto domani mattina.
- Partiamo presto domattina.
- Noi partiamo presto domattina.
- Partiamo presto domani mattina.
- Noi partiamo presto domani mattina.

- Мы уезжаем завтра рано утром.
- Мы уходим завтра рано утром.

Ce ne andiamo da Boston domattina.

Мы уезжаем из Бостона завтра утром.

Adesso dormiamo e domattina continueremo le ricerche.

Давайте поспим и продолжим поиски с утра.

Dormiamoci su e continuiamo la ricerca domattina.

Давай поспим и продолжим поиски утром.

- Ci vedremo domattina.
- Ci vedremo domani mattina.

Увидимся завтра утром.

- Lo vedrò domattina.
- Lo vedrò domani mattina.

- Я увижу его завтра утром.
- Я его завтра утром увижу.

- La vedrò domattina.
- La vedrò domani mattina.

- Я увижу её завтра утром.
- Я её завтра утром увижу.

- Tom sarà occupato domattina.
- Tom sarà occupato domani mattina.
- Tom sarà impegnato domattina.
- Tom sarà impegnato domani mattina.

Завтра утром Том будет занят.

- Chiamami alle sei domattina.
- Chiamami alle sei domani mattina.
- Chiamatemi alle sei domattina.
- Chiamatemi alle sei domani mattina.
- Mi chiami alle sei domattina.
- Mi chiami alle sei domani mattina.

Позвони мне завтра в шесть утра.

Mi pare che sia tutto pronto per domattina.

Думаю, я подготовлен к утру.

È probabile che i miei genitori arrivino domattina.

Скорее всего, мои родители приедут завтра утром.

- Parto per Londra domani mattina.
- Parto per Londra domattina.
- Io parto per Londra domattina.
- Io parto per Londra domani mattina.

Я уезжаю в Лондон завтра утром.

- Dobbiamo alzarci presto domattina.
- Ci dobbiamo alzare presto domattina.
- Dobbiamo alzarci presto domani mattina.
- Ci dobbiamo alzare presto domani mattina.

- Завтра утром мы должны встать рано.
- Нам завтра утром рано вставать.

- Andrò a Londra domattina.
- Io andrò a Londra domattina.
- Andrò a Londra domani mattina.
- Io andrò a Londra domani mattina.

Я завтра утром уезжаю в Лондон.

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale sino a domattina,

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale fino a domattina,

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

- Tom lascia Kobe domattina.
- Tom lascia Kobe domani mattina.

Том уезжает из Кобе завтра утром.

- Abbiamo fino a domattina.
- Abbiamo fino a domani mattina.

У нас времени до завтрашнего утра.

- Tom lascerà Boston domattina.
- Tom lascerà Boston domani mattina.

- Том уедет из Бостона завтра утром.
- Том завтра утром уедет из Бостона.

- Tom arriverà a Boston domani mattina.
- Tom arriverà a Boston domattina.

Том приедет в Бостон завтра утром.

Quando mi alzerò domattina, il sole brillerà e gli uccelli staranno cantando.

Когда я встану завтра утром, солнце будет светить, а птицы петь.

- Voglio delle uova per colazione domattina.
- Io voglio delle uova per colazione domattina.
- Voglio delle uova per colazione domani mattina.
- Io voglio delle uova per colazione domani mattina.

Я хочу яиц завтра на завтрак.

- Ce ne andiamo da Boston domani mattina.
- Noi ce ne andiamo da Boston domani mattina.
- Ce ne andiamo da Boston domattina.
- Noi ce ne andiamo da Boston domattina.

Мы уезжаем из Бостона завтра утром.

- Me ne vado da Boston domattina.
- Io me ne vado da Boston domattina.
- Me ne vado da Boston domani mattina.
- Io me ne vado da Boston domani mattina.

Я уезжаю из Бостона завтра утром.

- Incontriamoci in stazione alle otto domattina.
- Incontriamoci in stazione alle otto domani mattina.

Встретимся завтра в восемь утра на вокзале.

- Per piacere, ricordati di svegliarmi alle sette domattina.
- Per favore, ricordati di svegliarmi alle sette domattina.
- Per piacere, ricordatevi di svegliarmi alle sette domattina.
- Per favore, ricordatevi di svegliarmi alle sette domattina.
- Per piacere, si ricordi di svegliarmi alle sette domattina.
- Per favore, si ricordi di svegliarmi alle sette domattina.
- Per piacere, ricordati di svegliarmi alle sette domani mattina.
- Per favore, ricordati di svegliarmi alle sette domani mattina.
- Per piacere, ricordatevi di svegliarmi alle sette domani mattina.
- Per favore, ricordatevi di svegliarmi alle sette domani mattina.
- Per piacere, si ricordi di svegliarmi alle sette domani mattina.
- Per favore, si ricordi di svegliarmi alle sette domani mattina.

Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов.

- L'intervista è fissata per le dieci di domattina.
- L'intervista è fissata per le dieci di domani mattina.
- L'intervista è fissata per le 10 di domattina.
- L'intervista è fissata per le 10 di domani mattina.

Интервью запланировано на завтра в 10 часов.