Examples of using "Contanti" in a sentence and their russian translations:
- У тебя есть наличные?
- У вас есть наличные?
- Я заплатил наличными.
- Я заплатила наличными.
У меня есть наличные.
- Хочу наличные.
- Мне нужны наличные.
Мне нужны наличные.
Ты ведь заплатил наличными?
- Этот ресторан принимает только наличные.
- В этом ресторане принимают только наличные деньги.
- В этом ресторане принимается только наличный расчёт.
Я заплатил за покупку наличными.
Мы можем заплатить наличными.
Том заплатил наличными.
Мэри заплатила наличными.
Я плачу наличными.
Нет. Я хочу заплатить наличными.
У меня триста долларов наличными.
Я должен был заплатить наличными.
- Я бы хотел заплатить наличными.
- Я хотел бы заплатить наличными.
Мы можем заплатить наличными.
- Наличными лучше.
- Наличными предпочтительнее.
- Ему нужны были наличные.
- Ему понадобились наличные.
- Том, как правило, платит наличными.
- Том, как правило, рассчитывается наличными.
Тому были нужны наличные.
Наличными или кредиткой?
Тому нужны были наличные.
Кредиткой или наличными?
Этот ресторан принимает только наличные.
Я никогда не плачу наличными.
У меня сейчас мало налички.
Тому нужны наличные.
Тому не нужны были наличные.
Том заплатил за всё наличными.
Том не хочет платить наличными.
Том не хотел платить наличными.
Все заказы должны сопровождаться наличными.
Я бы хотел заплатить наличными. Завтрак включён в стоимость?
Ты заплатишь наличными или у тебя кредитная карта?
Обычно я предпочитаю платить кредиткой, а не наличными.
Моя банковская карта заблокирована, а наличные я потратила вчера. Что мне делать?