Translation of "Comportamento" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Comportamento" in a sentence and their russian translations:

- Mi vergogno del tuo comportamento.
- Io mi vergogno del tuo comportamento.
- Mi vergogno del suo comportamento.
- Io mi vergogno del suo comportamento.
- Mi vergogno del vostro comportamento.

Мне стыдно за твое поведение.

- Il tuo comportamento è intollerabile.
- Il suo comportamento è intollerabile.
- Il vostro comportamento è intollerabile.

Ваше поведение недопустимо.

- Ha un comportamento molto strano.
- Ha un comportamento molto bizzarro.
- Lui ha un comportamento molto strano.
- Lui ha un comportamento molto bizzarro.

У него очень своеобразное поведение.

Il secondo comportamento,

А вот второе поведение —

- Il suo comportamento ci disturba.
- Il suo comportamento ci importuna.

Его поведение беспокоит нас.

- Sono stufo del suo comportamento.
- Sono stufa del suo comportamento.

Его поведение меня достало.

- Non mi piace il tuo comportamento.
- Non mi piace il suo comportamento.
- Non mi piace il vostro comportamento.
- A me non piace il tuo comportamento.
- A me non piace il suo comportamento.
- A me non piace il vostro comportamento.

Мне не нравится твоё поведение.

- Il suo comportamento non ammette scuse.
- Il tuo comportamento non ammette scuse.
- Il vostro comportamento non ammette scuse.

- Твоё поведение не заслуживает никакого прощения.
- Твоему поведению не может быть никаких оправданий.

- Il tuo comportamento è stato imperdonabile.
- Il suo comportamento è stato imperdonabile.
- Il vostro comportamento è stato imperdonabile.

Твоё поведение было непростительным.

- Sono stufo del comportamento di Tom.
- Io sono stufo del comportamento di Tom.
- Sono stufa del comportamento di Tom.
- Io sono stufa del comportamento di Tom.

Я сыт по горло поведением Тома.

È un comportamento acquisito.

Это приобретённое поведение.

Cambieremo il nostro comportamento.

мы бы изменили наше поведение.

- Il mio comportamento era molto bizzarro.
- Il mio comportamento era molto strano.

Мое поведение было очень странным.

- Devi mettere fine a questo comportamento stupido.
- Tu devi mettere fine a questo comportamento stupido.
- Deve mettere fine a questo comportamento stupido.
- Lei deve mettere fine a questo comportamento stupido.
- Dovete mettere fine a questo comportamento stupido.
- Voi dovete mettere fine a questo comportamento stupido.

- Перестань дурить.
- Возьмись за ум.

Un comportamento mai filmato prima.

...поведение, никогда прежде не снятое на камеру.

Racchiude tanti tipi di comportamento,

В это понятие включено много вариантов поведения:

Sono sorpreso dal tuo comportamento.

Я удивлён твоим поведением.

Devi spiegarmi il tuo comportamento.

Ты должен объяснить мне свое поведение.

Il suo comportamento era teatrale.

Его поведение было театральным.

Il suo comportamento è intollerabile.

- Его поведение невыносимо.
- Его поведение недопустимо.
- Её поведение недопустимо.

- Tom era scioccato dal comportamento di Mary.
- Tom era sconvolto dal comportamento di Mary.

Том был в шоке от поведения Мэри.

- Non c'è nessuna scusa per il suo comportamento.
- Non c'è alcuna scusa per il suo comportamento.
- Non ci sono scuse per il suo comportamento.

Такому поведению нет оправдания.

- Il suo comportamento ha fatto arrabbiare il poliziotto.
- Il suo comportamento fece arrabbiare il poliziotto.

Его поведение разозлило полицейского.

- Presta sempre attenzione al comportamento dei suoi figli.
- Lui presta sempre attenzione al comportamento dei suoi figli.
- Presta sempre attenzione al comportamento delle sue figlie.
- Lui presta sempre attenzione al comportamento delle sue figlie.

- Он всегда обращает внимание на поведение его детей.
- Он всегда обращает внимание на поведение своих детей.

comportamento ripetitivo, routine e pensiero ossessivo,

вроде повторений, следования чёткому распорядку дня, размышлений,

Il suo comportamento diventerà più aggressivo.

Её поведение станет более агрессивным.

Cosa ne pensi del suo comportamento?

- Что ты думаешь о его поведении?
- Что ты думаешь о её поведении?

Il comportamento di Tom è inaccettabile.

Поведение Тома неприемлемо.

Il comportamento di Tom è cambiato.

Отношение Тома изменилось.

Il comportamento di Tom era imperdonabile.

- Поведение Тома было непростительно.
- Поведение Тома было непростительным.

Il comportamento di Tom era inaccettabile.

Поведение Тома было неприемлемым.

Il tuo comportamento è stato vergognoso.

Твоё поведение было постыдным.

Il comportamento di Tom era strano.

Том странно себя вёл.

- Il comportamento di questo bambino è proprio terribile.
- Il comportamento di questa bambina è proprio terribile.

Этот ребёнок ведёт себя ужасно.

- Il suo comportamento insolito ha provocato i nostri sospetti.
- Il suo comportamento insolito provocò i nostri sospetti.

Её необычное поведение вызвало наши подозрения.

Ci sono due ragioni per questo comportamento.

Мы едим по двум причинам.

Quando si tratta del nostro cattivo comportamento,

Когда речь идёт о нашем плохом поведении,

Il suo comportamento è degno di lode.

Его поведение заслуживает похвалы.

Il suo comportamento a volte è strano.

Его поведение иногда бывает странным.

Mio figlio si vergogna del suo comportamento.

Моему сыну стыдно за своё поведение.

Il suo comportamento è molto strano oggi.

- У него очень странное поведение сегодня.
- Он ведет себя очень странно сегодня.

Quel tipo di comportamento non è accettabile.

- Такого рода поведение недопустимо.
- Такого рода поведение неприемлемо.

Mi scuso per il comportamento di Tom.

Я извиняюсь за поведение Тома.

Tom era sorpreso dal comportamento di Mary.

- Том был удивлён поведением Мэри.
- Тома удивило поведение Мэри.

Devi mettere fine al tuo comportamento stupido.

Ты должен положить конец своему глупому поведению.

Mary era sorpresa dal comportamento di Alice.

Мэри была удивлена поведением Элис.

Il suo comportamento è del tutto ragionevole.

Его поведение вполне разумно.

Non ho spiegazioni per il Vostro comportamento.

У меня нет объяснения Вашему поведению.

Non ho spiegazioni per il suo comportamento.

У меня нет объяснения её поведению.

- Non ho che disprezzo per un comportamento tanto disonesto.
- Non ho che disprezzo per un comportamento così disonesto.

Такое бессовестное поведение не вызывает у меня ничего, кроме презрения.

- Il dottore ha continuato ad osservare il comportamento del paziente.
- Il dottore continuò ad osservare il comportamento del paziente.

Врач продолжил наблюдение за поведением пациента.

Le auto-valutazioni sono una misura del comportamento.

по поведению можно судить об их внутреннем состоянии.

Questo può cambiare il comportamento di un animale,

Так можно изменять поведение животных,

Non riesco più a sopportare il suo comportamento.

Я больше не могу терпеть его поведения.

Il comportamento di Tom è imprevedibile quand'è ubriaco.

- Поведение Тома непредсказуемо, когда он пьян.
- Поведение Тома непредсказуемо, когда он выпьет.

Lei non tollera il comportamento di suo marito.

Она не выносит поведение своего мужа.

Tom è ovviamente sconvolto dal comportamento di Mary.

Том явно расстроен поведением Мэри.

Non ne posso più del comportamento di Tom.

Я сыт по горло поведением Тома.

Quali esempi di comportamento si riterrebbero tipicamente maschili?

Какие модели поведения вы бы назвали типично мужскими?

Tom è totalmente disgustato dal comportamento di Mary.

Тому глубоко противно поведение Мэри.

Il suo comportamento è la mia principale preoccupazione.

Её поведение - это моя главная забота.

Tom si è scusato per il suo comportamento.

Том извинился за своё поведение.

- Il suo comportamento non è normale per una giovane ragazza.
- Il suo comportamento non è normale per una ragazza giovane.

Её поведение не нормально для молодой девушки.

- Tom si è scusato per il comportamento maleducato di suo figlio.
- Tom si scusò per il comportamento maleducato di suo figlio.

Том извинился за грубое поведение своего сына.

E le nostre telecamere notturne rivelano un nuovo comportamento.

А наши камеры показывают, возможно, новое поведение.

Non ci sono scuse per il comportamento di Tom.

Поведению Тома нет оправдания.

Un tale comportamento non si addice ad un gentiluomo.

Такое поведение не пристало джентльмену.

Mi piacerebbe dire che questo tipo di comportamento è atipico.

Хотелось бы мне сказать, что это единичный случай.

Il suo comportamento, per come mi ricordo, è stato pessimo.

Его поведение, насколько я помню, было очень плохим.

Il suo comportamento è quello che mi preoccupa prima di tutto.

Её поведение - это то, что меня заботит прежде всего.

Ma gli intensificatori di luce rivelano una specie con un comportamento diverso.

Но камеры ловят насекомое с другим поведением...

Per capire ogni piccolo segno, ogni piccolo comportamento, ogni specie e cosa stanno facendo, come interagiscono.

чтобы разобраться во всех тонкостях поведения этих животных, что они делают, как взаимодействуют друг с другом.

La reputazione della scuola è stata danneggiata a causa del comportamento poco etico di uno degli insegnanti.

Из-за неэтичного поведения одного из учителей пострадала репутация школы.