Translation of "Completa" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Completa" in a sentence and their russian translations:

- Ho completa fiducia in te.
- Io ho completa fiducia in te.
- Ho completa fiducia in voi.
- Io ho completa fiducia in voi.
- Ho completa fiducia in lei.
- Io ho completa fiducia in lei.

Я полностью в тебе уверен.

- La vittoria non era completa.
- Non era una vittoria completa.

Победа была неполной.

- Ho completa fiducia in lui.
- Io ho completa fiducia in lui.

Я ему полностью доверяю.

- Ho completa fiducia in Tom.
- Io ho completa fiducia in Tom.

- Я полностью полагаюсь на Тома.
- Я на сто процентов доверяю Тому.

È una lista completa.

Это целый список.

- È una completa straniera per me.
- Lei è una completa straniera per me.

Она для меня совершенно посторонний человек.

La mia vita è completa.

Теперь, даже если и умру, то не расстроюсь.

Tom ha una barba completa.

У Тома густая борода.

Noi conversavamo nella completa oscurità.

Мы беседовали в полной темноте.

La vittoria non era completa.

Победа была неполной.

- Sono un idiota completo.
- Io sono un idiota completo.
- Sono un'idiota completa.
- Io sono un'idiota completa.

- Я полный идиот.
- Я полная идиотка.

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

Полное погружение в себя с абсолютно эгоистической целью:

L'operaio completa solo una piccola parte dell'oggetto.

Работник завершает лишь небольшую часть объекта.

- Completa la frase.
- Completa la sentenza.
- Completate la frase.
- Completate la sentenza.
- Completi la frase.
- Completi la sentenza.

Дополните предложение.

Ma la notte non è una completa benedizione.

Но ночь – это палка о двух концах.

Il film salta la storia completa del ragazzo morto.

Фильм пропускает всю историю мёртвого мальчика.

La battaglia di Isso si concluse in una vittoria completa per Alessandro.

Битва за Исс была ошеломляющей победой Александра.

- Questa non è una lista completa.
- Questo non è un elenco completo.

Это не полный список.

E chiediamo loro di provare a imparare una serie completa di fatti nuovi

и им предложили запомнить ряд фактов,

Completa il modulo seguente per sapere cosa potresti essere stato nella tua vita precedente.

Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.

La Terra completa un giro attorno al proprio asse in 24 ore circa, e noi con lei.

Земля совершает оборот вокруг своей оси примерно за 24 часа, и мы вместе с ней.

La ricostruzione della strada è quasi completa. Attualmente i lavori sono in corso nella zona più difficile.

Реконструкция дороги почти завершена. В настоящее время ведутся работы на самом сложном участке.

Durante la relazione con Mary Tom ha provato tutte le emozioni possibili: dalla gioia completa alla assoluta disperazione.

За время отношений с Мэри Том испытал на себе весь спектр эмоций: от полной радости до совершенного отчаяния.

- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neanche Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, nemmeno Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neppure Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.