Translation of "Chiamando" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Chiamando" in a sentence and their russian translations:

- Chi stai chiamando?
- Chi sta chiamando?
- Chi state chiamando?

- Кому ты звонишь?
- Кому вы звоните?

- Chi stavi chiamando?
- Chi stava chiamando?
- Chi stavate chiamando?

- Кому ты звонил?
- Кому Вы звонили?
- Кому ты звонила?

- Perché stai chiamando?
- Perché sta chiamando?
- Perché state chiamando?

- Чего звонишь?
- Зачем звонишь?
- Зачем звоните?

- Perché li stai chiamando?
- Perché le stai chiamando?
- Perché li state chiamando?
- Perché le state chiamando?
- Perché li sta chiamando?
- Perché le sta chiamando?

- Зачем ты им звонишь?
- Зачем вы им звоните?

- Qualcuno sta chiamando.
- Sta chiamando qualcuno.

- Кто-то зовёт.
- Кто-то кричит.
- Кто-то звонит.

- Li sto chiamando.
- Le sto chiamando.

Я им звоню.

- Stai chiamando dalla Germania?
- Tu stai chiamando dalla Germania?
- Sta chiamando dalla Germania?
- Lei sta chiamando dalla Germania?
- State chiamando dalla Germania?
- Voi state chiamando dalla Germania?

- Ты звонишь из Германии?
- Вы звоните из Германии?

- Qualcuno ti sta chiamando.
- Qualcuno vi sta chiamando.
- Qualcuno la sta chiamando.

Тебе кто-то звонит.

- Tom ti sta chiamando.
- Tom vi sta chiamando.
- Tom la sta chiamando.

- Тебе Том звонит.
- Вам Том звонит.

- Perché ci stai chiamando?
- Perché ci sta chiamando?
- Perché ci state chiamando?

- Зачем ты нам звонишь?
- Зачем вы нам звоните?

- Perché lo stai chiamando?
- Perché lo sta chiamando?
- Perché lo state chiamando?

- Зачем ты ему звонишь?
- Зачем вы ему звоните?

- Perché la stai chiamando?
- Perché la sta chiamando?
- Perché la state chiamando?

- Зачем ты ей звонишь?
- Зачем вы ей звоните?

- Sto chiamando per ringraziarti.
- Sto chiamando per ringraziarvi.
- Sto chiamando per ringraziarla.

- Я звоню, чтобы тебя поблагодарить.
- Я звоню, чтобы поблагодарить Вас.
- Я звоню, чтобы сказать тебе спасибо.
- Я звоню, чтобы сказать вам спасибо.

- Da dove stai chiamando?
- Da dove sta chiamando?
- Da dove state chiamando?

- Откуда ты звонишь?
- Откуда вы звоните?
- Ты откуда звонишь?
- Вы откуда звоните?

- Sto chiamando Tom.
- Io sto chiamando Tom.

Я звоню Тому.

- Sto chiamando Boston.
- Io sto chiamando Boston.

- Я звоню в Бостон.
- Я вызываю Бостон.

- Non li sto chiamando.
- Non le sto chiamando.

Я не звоню им.

- Sua madre ti sta chiamando.
- Sua madre vi sta chiamando.
- Sua madre la sta chiamando.

- Её мама тебя зовёт.
- Тебе звонит её мама.

- Sto chiamando mio fratello.
- Io sto chiamando mio fratello.

- Я звоню брату.
- Я звоню своему брату.

- Sto chiamando dalla Germania.
- Io sto chiamando dalla Germania.

Я звоню из Германии.

- Sto chiamando i poliziotti.
- Io sto chiamando i poliziotti.

Я вызываю копов.

La sto chiamando.

Я ей звоню.

Lo sto chiamando.

Я ему звоню.

Vi stanno chiamando.

Вас зовут.

Ti stanno chiamando.

Тебя зовут.

- Sto chiamando da un cellulare.
- Sto chiamando da un telefono cellulare.
- Io sto chiamando da un cellulare.
- Io sto chiamando da un telefono cellulare.

Я звоню с сотового.

- Sto chiamando il mio avvocato.
- Io sto chiamando il mio avvocato.

Я звоню своему адвокату.

Tom sta chiamando Mary.

- Том звонит Мэри.
- Том зовёт Мэри.

Non lo sto chiamando.

Я не звоню ему.

Sto chiamando dal cellulare.

Я звоню с мобильного.

Sto chiamando il taxi.

Я вызываю такси.

Ti stanno chiamando lì.

Там тебя зовут.

Vi stanno chiamando lì.

Там вас зовут.

Sta chiamando sua madre.

- Он зовёт маму.
- Он звонит матери.

- Li sto chiamando in questo momento.
- Le sto chiamando in questo momento.

Я звоню им прямо сейчас.

- Sto chiamando dal cellulare di Tom.
- Io sto chiamando dal cellulare di Tom.
- Sto chiamando dal telefono cellulare di Tom.
- Io sto chiamando dal telefono cellulare di Tom.

Я звоню с мобильного телефона Тома.

- Mi sembra che qualcuno ti stia chiamando.
- Mi sembra che qualcuno vi stia chiamando.
- Mi sembra che qualcuno la stia chiamando.

- Мне кажется, что тебе кто-то звонит.
- По-моему, тебе кто-то звонит.
- По-моему, вам кто-то звонит.
- По-моему, тебя кто-то зовёт.
- По-моему, вас кто-то зовёт.
- По-моему, тебе звонят.
- По-моему, вам звонят.
- По-моему, тебя зовут.
- По-моему, вас зовут.

Tom sta chiamando sua madre.

- Том зовёт мать.
- Том звонит матери.

Sua madre ti sta chiamando.

- Его мама тебя зовёт.
- Его мать зовёт тебя.

Stavo giusto chiamando il 911.

- Я как раз собирался звонить 911.
- Я как раз собирался звонить в службу спасения.
- Я как раз собирался звонить спасателям.

La mamma ti sta chiamando.

Тебя мама зовёт.

La mamma vi sta chiamando.

Вас мама зовёт.

La nonna ti sta chiamando.

Тебя бабушка зовёт.

La nonna vi sta chiamando.

Вас бабушка зовёт.

- Sto chiamando mio padre.
- Io sto chiamando mio padre.
- Sto telefonando a mio padre.

Я звоню своему отцу.

- Mi dispiace che ti sto chiamando al lavoro.
- Mi dispiace che vi sto chiamando al lavoro.
- Mi dispiace che la sto chiamando al lavoro.

Прости, что звоню тебе на работу.

Tom sta chiamando dal suo cellulare.

Том звонит со своего мобильного.

Sto chiamando da casa di Tom.

Я звоню из дома Тома.

Qualcuno ti sta chiamando dal cancello.

Кто-то у ворот зовёт тебя.

Sembra che mi stia chiamando qualcuno.

Кто-то, кажется, мне звонит.

Tom, ti stanno chiamando al telefono.

Том, тебе звонят.

Tom ci sta chiamando il taxi.

Том вызывает нам такси.

La nonna sta chiamando per bere il tè.

Бабушка зовёт чай пить.

- Stiamo tutti aiutando Tom.
- Stiamo tutte chiamando Tom.

Мы все помогаем Тому.

La mamma di Tom lo sta chiamando al telefono.

Тому мама звонит.