Translation of "Abbassa" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Abbassa" in a sentence and their russian translations:

Abbassa la voce!

- Тише!
- Говори тише!

Abbassa la mano.

- Опустите руку.
- Опусти руку.

Abbassa la radio.

Сделай радио потише.

Questo abbassa la febbre.

- Это снизило температуру.
- Это сбило температуру.

Abbassa il volume della TV.

- Сделай телевизор потише.
- Сделайте телевизор потише.

- Spegni la televisione.
- Abbassa la TV.

- Убавь громкость телевизора!
- Убавь звук у телевизора.

- Abbassa la voce.
- Abbassi la voce.

Говори потише.

Abbassa la radio, non capisco quello che dici.

Выключи радио, а то я не слышу, о чём ты говоришь.

- Abbassa la radio.
- Abbassate la radio.
- Abbassi la radio.

- Сделай радио потише.
- Сделайте радио потише.

- Abbassa la pistola.
- Abbassi la pistola.
- Abbassate la pistola.

- Брось пушку!
- Опусти оружие!

- Abbassa la musica.
- Abbassate la musica.
- Abbassi la musica.

- Сделай музыку потише.
- Сделайте музыку потише.

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

- Сделай потише.
- Сделайте потише.
- Убавь звук.
- Убавьте звук.

- Abbassa quella musica!
- Abbassi quella musica!
- Abbassate quella musica!

Сделай музыку потише!

- Abbassa il volume, per piacere.
- Abbassate il volume, per piacere.

- Убавьте громкость, пожалуйста.
- Убавь громкость, пожалуйста.

Abbassa un po' il volume della TV. Sto provando a dormire.

Убавь немного громкость телевизора. Я пытаюсь заснуть.

- Abbassate le vostre pistole.
- Abbassa le tue pistole.
- Abbassi le tue pistole.

- Бросайте пушки.
- Бросайте оружие.
- Бросай оружие.
- Бросай пушки.

- Per piacere, abbassa la radio.
- Per favore, abbassa la radio.
- Per piacere, abbassate la radio.
- Per favore, abbassate la radio.
- Per piacere, abbassi la radio.
- Per favore, abbassi la radio.

- Пожалуйста, сделай потише радио.
- Сделай радио потише, пожалуйста.
- Сделайте радио потише, пожалуйста.

- Abbassa la TV, per favore.
- Abbassa la TV, per piacere.
- Abbassate la TV, per favore.
- Abbassate la TV, per piacere.
- Abbassi la TV, per favore.
- Abbassi la TV, per piacere.

- Убавь звук у телевизора, пожалуйста.
- Сделай телевизор потише, пожалуйста.

- Per piacere, abbassa la musica.
- Per favore, abbassa la musica.
- Per piacere, abbassate la musica.
- Per favore, abbassate la musica.
- Per piacere, abbassi la musica.
- Per favore, abbassi la musica.

- Сделайте музыку потише, пожалуйста.
- Убавь музыку, пожалуйста.

Quando Vin Diesel fa le flessioni, lui non si solleva ma abbassa la Terra.

Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.

- Per piacere, abbassa un po' la musica.
- Per favore, abbassa un po' la musica.
- Per piacere, abbassi un po' la musica.
- Per favore, abbassi un po' la musica.
- Per piacere, abbassate un po' la musica.
- Per favore, abbassate un po' la musica.

Сделайте, пожалуйста, музыку потише.

- I vicini chiameranno la polizia se non abbassi la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassa la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassate la musica.

Соседи полицию вызовут, если вы не сделаете музыку потише.