Translation of "L'america" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "L'america" in a sentence and their portuguese translations:

L'America è bellissima.

A América é bonita.

- Colombo scoprì l'America nel 1492.
- Colombo ha scoperto l'America nel 1492.

Colombo descobriu a América em 1492.

- È partita per l'America l'altro ieri.
- Lei è partita per l'America l'altro ieri.
- È partita per l'America ieri l'altro.
- Lei è partita per l'America ieri l'altro.

Ela partiu para a América anteontem.

Chi ha scoperto l'America?

Quem descobriu a América?

L'America domina il mondo.

Os Estados Unidos governam o mundo.

L'America è molto vasta.

- A América é muito grande.
- América é muito grande.

- L'America è stata scoperta da Colombo nel 1492.
- L'America fu scoperta da Colombo nel 1492.
- L'America venne scoperta da Colombo nel 1492.

A América foi descoberta em 1492 por Colombo.

L'America è un paese di immigrati.

- Estados Unidos é um país de imigrantes.
- Os Estados Unidos são um país de imigrantes.

L'America è un continente di immigrazione.

A América é um continente de imigração.

L'America è più divisa che mai.

A América está mais dividida que nunca.

L'America non è la nazione più democratica.

- Os Estados Unidos da América não são a nação mais democrática.
- Estados Unidos da América não é a nação mais democrática.

Ci ha insegnato che Colombo ha scoperto l'America.

Ele nos ensinou que Colombo descobriu a América.

L'America fu scoperta più di cinquecento anni fa.

A América foi descoberta há mais de quinhentos anos.

L'America non è un paese, è un continente.

A América não é um país, é um continente.

L'insegnante ci disse che Colombo scoprì l'America nel 1492.

O professor nos disse que Colombo descobriu a América em 1492.

L'America è un posto gradevole in cui essere, se sei qui per guadagnare soldi.

Os EUA são um bom lugar para viver, se você estiver aqui para ganhar dinheiro.