Translation of "Lunga" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Lunga" in a sentence and their polish translations:

La vita è una lunga, lunga strada.

Życie jest długą, długą drogą.

- Ho la barba lunga.
- Io ho la barba lunga.

Mam długą brodę.

- Non vivrà una vita lunga.
- Lui non vivrà una vita lunga.

- On nie będzie żył zbyt długo.
- Późnej starości to on nie dożyje.

- Gli ho scritto una lunga lettera.
- Gli scrissi una lunga lettera.

Napisałam do niego długi list.

- Mi ha scritto una lunga lettera.
- Mi scrisse una lunga lettera.

Napisał mi długi list.

Sarà una lunga notte.

To będzie długa noc.

La password è lunga.

Hasło jest długie.

La strada è lunga.

Ta droga jest długa

Era una lettera lunga.

To był długi list.

- Ho avuto una lunga conversazione con lei.
- Io ho avuto una lunga conversazione con lei.
- Ho avuto una lunga chiacchierata con lei.
- Io ho avuto una lunga chiacchierata con lei.
- Ebbi una lunga chiacchierata con lei.
- Io ebbi una lunga chiacchierata con lei.

Odbyłam z nią długą rozmowę.

Lunga più di 30 cm,

Osiągają 30 cm długości,

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

Docierające daleko nawoływania w ciemności.

Questa frase è troppo lunga.

To zdanie jest za długie.

È stata una settimana lunga.

To był długi tydzień.

Tom ha la barba lunga.

Tom ma długą brodę.

Quanto è lunga questa matita?

Jak długi jest ten ołówek?

Una lunga corda su cui arrampicarci.

To długa wspinaczka po linie.

La strada è lunga. Eccola là.

To daleko w dół. Tam jest.

Fece ritorno dopo una lunga assenza.

Wrócił po długiej nieobecności.

Non posso permettermi una lunga vacanza.

Nie mogę pozwolić sobie na długie wakacje.

- Non sarà lungo.
- Non sarà lunga.

To nie potrwa długo.

È breve la via o lunga?

Czy życie jest krótkie czy długie?

L'appendice è lunga circa 10 cm.

Wyrostek ma około 10 cm długości.

Il mio cane ha la coda lunga.

Mój pies ma długi ogon.

Questa è di gran lunga la cosa migliore.

Jak do tej pory, to jest najlepsze.

Si fece giorno; la lunga notte era passata.

Zaczęło świtać, długa noc się skończyła.

O in fenomeni di lunga durata come El Niño.

lub długoterminowych zjawisk jak El Niño.

I pipistrelli messicani dalla lingua lunga trovano i fiori.

wieprzoryjek meksykański potrafi namierzyć kwiaty.

Lui ha due matite: una lunga e una corta.

On ma dwa ołówki: jeden długi i jeden krótki.

Ha due matite. Una è lunga e l'altra è corta.

On ma dwa ołówki: jeden długi i jeden krótki.

A quest'ora, di solito, i macachi dalla coda lunga stanno dormendo.

O tej porze większość makaków krabożernych już śpi.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Doskonałe miejsce, by założyć rodzinę w długie zimowe wieczory.

Vaste distese del pianeta iniziano a ghiacciarsi. La notte è sempre più lunga.

Ogromne połacie planety zaczynają zamarzać. Noce stają się dłuższe.

La lunga oscurità che li aspetta sarà una prova di tenacia e abilità.

Nadciągająca długa noc podda próbie jej wytrzymałość i umiejętności.

Ma, per ora, questa famiglia è sopravvissuta alla notte più lunga sulla Terra.

Ale dziś rodzina przetrwała najdłuższą noc na Ziemi.

Dopo una lunga e afosa giornata, questo babbuino gelada maschio raduna il gruppo.

Po długim i gorącym dniu samiec dżelady musi zebrać swoją grupę.

La storia è buona, tranne per il fatto che è un po' troppo lunga.

Ta historia jest dobra, oprócz tego, że jest trochę zbyt długa.

È la fine di una lunga e calda stagione secca. La temperatura diurna sfiora i 40 gradi.

Długa i gorąca pora suszy dobiega końca. Temperatury za dnia przekraczają 40°C.