Translation of "Causa" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Causa" in a sentence and their polish translations:

- Ti farò causa.
- Io ti farò causa.
- Vi farò causa.
- Io vi farò causa.
- Le farò causa.
- Io le farò causa.

Pozwę cię do sądu.

La contractina A causa spasmi e la peditoxina causa convulsioni.

Jad zawiera kontraktynę A i peditoksynę, wywołujące spazmy i konwulsje,

- La causa dell'incendio non è conosciuta.
- La causa dell'incendio è sconosciuta.

Przyczyna pożaru nie jest znana.

- Tom è morto a causa mia.
- Tom morì a causa mia.

Tom umarł przez mnie.

- È iniziato tutto a causa di questo.
- È cominciato tutto a causa di questo.
- Iniziò tutto a causa di questo.
- Cominciò tutto a causa di questo.

- Wszystko zaczęło się z tego powodu.
- Od tego wszystko się zaczęło.

Inoltre, causa alcuni cambiamenti

Powoduje też kilka zmian,

- Stavamo sudando a causa del calore.
- Noi stavamo sudando a causa del calore.

- Pocimy się w tym upale.
- Pociliśmy się w upale.

Qual era la causa dell'esplosione?

Jaka była przyczyna eksplozji?

La causa dell'incendio era sconosciuta.

Przyczyna pożaru była nieznana.

È diventato cieco a causa dell'incidente.

- Oślepł wskutek wypadku.
- W wyniku wypadku stracił wzrok.

Il che spesso causa l'annegamento dei nuotatori.

przez co pływacy często toną.

Sono in ritardo a causa della pioggia.

Jestem spóźniony z powodu deszczu.

Il veleno causa problemi respiratori e poi paralisi

utrudniając oddychanie, a potem powodując paraliż,

L'autobus era in ritardo a causa del traffico.

Autobus spóźnił się z powodu korków.

Siamo rimasti delusi a causa della sua assenza.

Jesteśmy zawiedzeni jej nieobecnością.

Tom è molto nervoso a causa di questo.

Tom bardzo się denerwuje z tego powodu.

Riadattando alla tua causa le cose che hai rubato.

Skorzystanie z kradzieży, by stworzyć coś własnego.

E tutto a causa di un processo chiamato ossidoriduzione.

Dzieje się tak dzięki procesowi zwanemu reakcją redoks.

Ma non riesce a concentrarsi a causa della musica.

ale nie może się skupić przez muzykę.

A causa della sua malattia non ha potuto lavorare.

Nie mógł pracować z powodu choroby.

A causa della malattia ha dovuto smettere di insegnare.

Z powodu choroby musiał zaprzestać nauczania.

L'eccesso di velocità è spesso causa di incidenti stradali.

Wypadki często są spowodowane przez szybką jazdę.

Per alcuni, il morso di questa scolopendra causa danni peggiori,

U niektórych ugryzienie tej stonogi kończy się gorzej.

Marie Walewska divenne l'amante di Napoleone per promuovere questa causa.

Marie Walewska została kochanką Napoleona w celu dalszego wspierania tej przyczyny.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.
- Non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Non riusciamo a dormire a causa del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire a causa del rumore.

Nie możemy spać z powodu hałasu.

Che causa più vittime umane di qualsiasi altro serpente al mondo:

Zabiły one więcej ludzi niż jakikolwiek inny gatunek węży.

Di queste, il 90 per cento morirà a causa delle metastasi.

90% z nich umrze z powodu przerzutów.

Tom era bloccato a Boston a causa della tempesta di neve.

Tom utknął w Bostonie z powodu zamieci śnieżnej.

A causa di un brutto raffreddore il cantante non aveva voce.

Wskutek paskudnego przeziębienia śpiewak nie mógł wydobyć głosu.

- La domanda di auto importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.
- La domanda di automobili importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.
- La domanda di macchine importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.

Popyt na importowane samochody wzrasta z powodu niższych cen.

Marco era stato costretto ad agire così a causa di gravi intimidazioni.

Marek był zmuszony działać w ten sposób z powodu poważnych pogróżek.

- Ero stanco a causa del mio lavoro.
- Io ero stanco a causa del mio lavoro.
- Ero stanca per via del mio lavoro.
- Ero stanca a causa del mio lavoro.
- Io ero stanca a causa del mio lavoro.
- Io ero stanca per via del mio lavoro.
- Ero stanco per via del mio lavoro.
- Io ero stanco per via del mio lavoro.

Byłem zmęczony z powodu mojej pracy.

Sorda a causa del vento, può contare solo sulla sua eccezionale vista notturna.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

- Il tifone ha provocato l'allagamento.
- A causa del tifone il fiume è straripato.

Wskutek tajfunu rzeka wylała.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.

Nie możemy spać z powodu hałasu.

E circa 120 ferite a causa degli attacchi dei leopardi avvenuti negli ultimi sette anni.

a około 120 ludzi zostało rannych na przestrzeni siedmiu lat.

- Il viaggio è stato annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio è stato annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato a causa della terribile tempesta.

Wycieczka została odwołana z powodu silnej burzy.

A causa del brutto tempo, la mia insegnante di piano mi ha suggerito di andare a casa prima.

- Mój nauczyciel gry na pianinie zasugerował żebym poszedł do domu, bo była chujowa pogoda.
- Mój nauczyciel gry na pianinie zasugerował, żebym poszedł do domu bo była kiepska pogoda.

- Il pic-nic è stato annullato a causa della pioggia.
- Il pic-nic è stato annullato per la pioggia.

Piknik został odwołany z powodu deszczu.