Translation of "Probabile" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Probabile" in a sentence and their japanese translations:

- È probabile che venga.
- È probabile che lui venga.

- 彼はやって来そうだ。
- 彼はおそらく来るだろう。

- È probabile che piova ancora.
- È probabile che piova di nuovo.
- È probabile che torni a piovere.

また雨が降りそうだ。

- È probabile che passi l'esame.
- È probabile che lui passi l'esame.

彼は試験に合格しそうだ。

- È molto probabile che venga.
- È molto probabile che lui venga.

彼は十中八九来るだろう。

- È probabile che avrà successo.
- È probabile che lei avrà successo.

彼女の成功はありえることだ。

Più la riteniamo probabile.

判断する傾向が強い ということです

È probabile che piova.

雨が降りそうです。

È probabile che venga.

- 彼は十中八九来るだろう。
- 彼はおそらく来るだろう。

È probabile una ricorrenza?

再発しますか。

- È probabile che vinca la partita.
- È probabile che lui vinca la partita.

彼は試合に勝ちそうだ。

- È probabile che vinca questa partita.
- È probabile che lui vinca questa partita.

彼はこの試合を勝ちそうだ。

- È più che probabile che venga.
- È più che probabile che lui venga.

彼は十中八九来るだろう。

- Questa volta è probabile che Bob vinca.
- Stavolta è probabile che Bob vinca.

今回はボブが勝ちそうだ。

- È probabile che vinca il premio.
- È probabile che lei vinca il premio.

彼女が賞を取りそうだ。

è meno probabile che abbandonino

彼らはあまり離れていくことはなく

È probabile che piova domani.

たぶん明日は雨になるだろう。

È probabile che arrivi presto.

彼はまもなく着くだろう。

È possibile, ma non probabile.

それは可能だが、まずあり得ない。

È probabile che piova oggi.

今日は雨が降りそうだ。

È probabile che andrà bene.

おそらく天気になるだろう。

- È probabile che l'abbia fatto di proposito.
- È probabile che lui l'abbia fatto di proposito.

彼はそれを意図的に行ったらしい。

Quale squadra è probabile che vinca?

どちらのチームが勝ちそうですか。

È probabile che lui verrà scelto

十中八九彼が選ばれるだろう。

È probabile che piova questo pomeriggio.

午後には雨が降りそうだ。

- È probabile che il premier dia le dimissioni.
- È probabile che il primo ministro dia le dimissioni.

首相はおそらく辞任するであろう。

- È probabile che la nostra squadra vinca il match.
- È probabile che la nostra squadra vinca l'incontro.

私たちのチームが試合に勝つだろう。

- Non è probabile che lo abbia fatto apposta.
- Non è probabile che lo abbia fatto di proposito.

彼がわざとそうしたとも思えない。

Ed è probabile che il risultato suonerà ingiusto.

そうして出した結果は 不公平に感じられるでしょう

E più probabile che ne parlino ad amici.

友人に紹介する確率が高いです

È probabile che la squadra di Ken vinca.

ケンのチームは十中八九勝つだろう。

È probabile che stasera torni a casa tardi.

今夜は帰るのが遅くなりそうだよ。

È molto probabile che sarà lui ad essere scelto.

十中八九彼が選ばれるだろう。

- Stasera potrebbe nevicare.
- È probabile che nevichi questa sera.

今夜は雪になるだろう。

Il problema è che scoprimmo anche che non è molto probabile.

問題はこの現象が起こりそうもないと 分かったことです

E Saint-Cyr prese il comando, trasformando la probabile sconfitta in una brillante vittoria.

サンシールが指揮を引き継ぎ、敗北の可能性を輝かしい勝利に変えました。

- Se traduci dalla tua seconda lingua nella tua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che tu commetta errori.
- Se traduce dalla sua seconda lingua nella sua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che lei commetta errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che commettiate errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che voi commettiate errori.

- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。