Translation of "Mandi" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Mandi" in a sentence and their spanish translations:

Perché se mandi all'aria l'esperienza,

Porque si realmente arruinas la experiencia,

- Mandami lì.
- Mandatemi lì.
- Mi mandi lì.

Mándame allí.

- Mandalo dentro.
- Mandatelo dentro.
- Lo mandi dentro.

- Mándalo dentro.
- Mándelo dentro.
- Mándenlo dentro.
- Mandalo dentro.
- Mándalo adentro.
- Mándelo adentro.
- Mándenlo adentro.
- Mandalo adentro.

- Mandala dentro.
- La mandi dentro.
- Mandatela dentro.

- Mándala adentro.
- Mándela adentro.
- Mándenla adentro.
- Mandala adentro.

- Mandalo a lui.
- Mandala a lui.
- Mandatelo a lui.
- Mandatela a lui.
- Lo mandi a lui.
- La mandi a lui.

- Mándasela.
- Mándaselo.

- Mandalo a lei.
- Mandala a lei.
- Mandatelo a lei.
- Mandatela a lei.
- Lo mandi a lei.
- La mandi a lei.

- Mándasela.
- Mándaselo.

- Mandalo per posta aerea.
- Mandatelo per posta aerea.
- Lo mandi per posta aerea.
- Mandala per posta aerea.
- Mandatela per posta aerea.
- La mandi per posta aerea.

Enviadlo por correo aéreo.

- Mandale i miei saluti.
- Le mandi i miei saluti.
- Mandatele i miei saluti.

Salúdela de mi parte.

- Mandami un nuovo catalogo.
- Mandatemi un nuovo catalogo.
- Mi mandi un nuovo catalogo.

Envíeme un nuevo catálogo.

- Mandaci la tua reazione.
- Ci mandi la sua reazione.
- Mandateci la vostra reazione.

Mándanos tu impresión.

- Mandamelo.
- Mandamela.
- Mandatemelo.
- Mandatemela.
- Me lo mandi.
- Me la mandi.
- Inviamelo.
- Inviamela.
- Inviatemelo.
- Invatemela.
- Me lo invii.
- Me la invii.
- Spediscimelo.
- Spediscimela.
- Me lo spedisca.
- Me la spedisca.
- Speditemelo.
- Speditemela.

Mándamelo.

I bambini! Li mandi a prendere delle caramelle e loro tornano con un cane.

¡Qué niños! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!

- Per piacere, mandami una lettera.
- Per favore, mandami una lettera.
- Per piacere, mandatemi una lettera.
- Per favore, mandatemi una lettera.
- Per piacere, mi mandi una lettera.
- Per favore, mi mandi una lettera.

Por favor, envíeme una carta.

- Per favore, mandamelo via fax.
- Per piacere, mandamelo via fax.
- Per favore, mandamela via fax.
- Per piacere, mandamela via fax.
- Per favore, mandatemela via fax.
- Per piacere, mandatemela via fax.
- Per favore, mandatemelo via fax.
- Per piacere, mandatemelo via fax.
- Per favore, me lo mandi via fax.
- Per piacere, me lo mandi via fax.
- Per favore, me la mandi via fax.
- Per piacere, me la mandi via fax.

Por favor, mándamelo por fax.

Se vuoi mettere il tuo banner sul mio sito, basta che mi mandi il codice.

Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.

- Manda un messaggio a Tom.
- Mandate un messaggio a Tom.
- Mandi un messaggio a Tom.

- Mándale un mensaje a Tom.
- Mándele un mensaje a Tom.
- Mándenle un mensaje a Tom.

- Non mandarlo a puttane!
- Non mandarla a puttane!
- Non mandatelo a puttane!
- Non mandatela a puttane!
- Non lo mandi a puttane!
- Non la mandi a puttane!
- Non lo mandare a puttane!
- Non la mandare a puttane!
- Non lo mandate a puttane!
- Non la mandate a puttane!

¡No la cagues!

- Mandami una racchetta e le mie scarpe da tennis.
- Mi mandi una racchetta e le mie scarpe da tennis.
- Mandatemi una racchetta e le mie scarpe da tennis.

- Envíame una raqueta y mis zapatos de tenis.
- Envíame una raqueta y mis zapatos de jugar al tenis.