Translation of "Mandato" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Mandato" in a sentence and their japanese translations:

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.

彼は刑務所へ送られた。

- Il criminale è stato mandato in esilio.
- Il criminale fu mandato in esilio.

犯人は国外に追放された。

- Il criminale è stato mandato al patibolo.
- Il criminale venne mandato al patibolo.

罪人は絞首台に送られた。

È stato mandato a combattere.

彼は前線へやられた。

Abbiamo mandato gli inviti ieri.

招待状を昨日発送しました。

Mi ha mandato questo libro.

彼女はこの本を私に送った。

Avete un mandato di perquisizione?

捜索令状は持っているのですか。

- Hai ricevuto il pacco che ti ho mandato?
- Ha ricevuto il pacco che le ho mandato?
- Avete ricevuto il pacco che vi ho mandato?

お送りした小包、受け取りましたか。

Mi ha mandato delle riviste americane.

彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。

- Penso che tu mi abbia mandato un ordine sbagliato.
- Penso che lei mi abbia mandato un ordine sbagliato.
- Penso che voi mi abbiate mandato un ordine sbagliato.

間違ったものが送られてきたようです。

Dorothy gli ha mandato un bel regalo.

ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。

Mi ha mandato il messaggio per telefono.

彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

Invece di andare, ho mandato un messaggio.

私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。

Tom mi ha appena mandato un SMS.

ちょうどトムからメッセージが届いたよ。

Tom mi ha appena mandato un messaggio.

ちょうどトムからメッセージが届いたよ。

Deve andare da un giudice, ottenere un mandato

裁判所で令状を得たうえで

Le mele che mi ha mandato erano deliziose.

彼が送ってくれた林檎はおいしかった。

La nonna ci ha mandato una cassa di mele.

祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。

Mi ha mandato un telegramma con le sue congratulazioni.

彼は私に祝電を打ってきた。

Lei vuole sapere chi le ha mandato i fiori.

彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。

Gli ho mandato un libro insieme a una cartolina.

私はカードと一緒に本を送った。

John mi ha mandato una lettera scritta in tedesco.

ジョンはドイツ語の手紙をくれました。

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.
- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

- 彼は刑務所へ送られた。
- 彼は刑務所に入れられた。

- Quante cartoline di Natale hai spedito?
- Quante cartoline di Natale ha spedito?
- Quante cartoline di Natale avete spedito?
- Quante cartoline di Natale hai mandato?
- Quante cartoline di Natale ha mandato?
- Quante cartoline di Natale avete mandato?

- クリスマスカードって何枚送った?
- クリスマスカード、何人に送った?

Facendo seguito alla mia richiesta, mi hano mandato un campione.

彼らは私の依頼に応じてサンプルを送ってくれた。

- Ci ha mandato la sua benedizione.
- Lui ci ha mandato la sua benedizione.
- Ci mandò la sua benedizione.
- Lui ci mandò la sua benedizione.

彼は我々に幸あれといった。

- Mi ha mandato una breve lettera.
- Mi mandò una breve lettera.

彼は私に短い手紙をくれた。

- Tom ha mandato a casa Mary.
- Tom mandò a casa Mary.

- トムさんはメアリさんを帰らせました。
- トムはメアリーの家まで送った。

- Il mercante ha mandato una tangente al politico.
- Il mercante mandò una tangente al politico.
- Il mercante ha mandato una bustarella al politico.
- Il mercante mandò una bustarella al politico.
- Il mercante ha mandato una mazzetta al politico.
- Il mercante mandò una mazzetta al politico.

商人はその政治家に賄賂を送った。

Di recente ci sono state le elezioni di metà mandato negli Stati Uniti.

最近 アメリカで中間選挙がありました

Durante la guerra di Napoleone in Spagna, fu mandato a sostituire Saint-Cyr

スペインでのナポレオンの戦争中に、彼は カタルーニャ軍の司令官として

Visto che non ha risposto al telefono, gli ho mandato una e-mail.

電話には出なかったからメールしておきました。

- George mi ha mandato una cartolina di compleanno.
- George mi mandò una cartolina di compleanno.

ジョージは私にバースデイカードを送ってくれた。

- Hanno mandato alcune persone a vivere sul pianeta.
- Mandarono alcune persone a vivere sul pianeta.

彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。

- Il medico ha mandato il paziente vivo all'obitorio.
- Il medico mandò il paziente vivo all'obitorio.

医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。

- Judy ha mandato i suoi bambini a letto.
- Judy mandò i suoi bambini a letto.

ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。

Il bottino di quella guerra includeva la Dalmazia, che Marmont fu mandato a governare nel 1806.

その戦争の戦利品には、1806年にマーモントが統治するために送られたダルマチアが含まれていました

- La fabbrica ha mandato a casa circa trecento operai.
- La fabbrica ha licenziato circa trecento operai.

その工場は約300人の従業員を一時解雇している。

- Mandò a dire che sarebbe stato in ritardo.
- Lui mandò a dire che sarebbe stato in ritardo.
- Ha mandato a dire che sarebbe stato in ritardo.
- Lui ha mandato a dire che sarebbe stato in ritardo.

彼は遅れそうだと伝えてきた。

- Mi ha mandato un regalo.
- Mi ha spedito un regalo.
- Mi ha inviato un regalo.
- Lui mi ha mandato un regalo.
- Lui mi ha spedito un regalo.
- Lui mi ha inviato un regalo.
- Mi mandò un regalo.

彼は私にプレゼントを送ってくれた。

Ha mandato circa 2,2 miliardi di email di spam in un periodo di circa un anno e mezzo.

約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。

- Mi ha mandato una lettera.
- Mi ha spedito una lettera.
- Mi ha inviato una lettera.
- Lei mi ha mandato una lettera.
- Lei mi ha spedito una lettera.
- Lei mi ha inviato una lettera.
- Mi mandò una lettera.
- Lei mi mandò una lettera.
- Mi spedì una lettera.
- Lei mi spedì una lettera.
- Mi inviò una lettera.
- Lei mi inviò una lettera.

彼女は私に手紙をくれた。

- Tom ha mandato a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom mandò a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom ha spedito a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom spedì a Mary una lettera di tre pagine.

トムさんがメアリーさんに3ページの手紙を送りました。

- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo semestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo quadrimestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo trimestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo mandato.

新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。