Translation of "Effetto" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Effetto" in a sentence and their japanese translations:

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina fece effetto.

- その薬はきいた。
- その薬の効きめが現れた。

Creando un effetto esponenziale.

強大な増力装置なのです

Un altro importante effetto del rumore

そしてもうひとつの騒音による 重要な健康への影響は

Non ti farebbe lo stesso effetto.

物語は本来の力を失います

- Quella medicina ha funzionato.
- Quella medicina ha avuto effetto.
- Quella medicina ebbe effetto.
- Quella medicina funzionò.

その薬はきいた。

- Ha avuto un effetto molto diverso da quello previsto.
- Ebbe un effetto molto diverso da quello previsto.

意図していたものとかけ離れた結果となった。

Ha un effetto sulla memoria episodica dichiarativa.

陳述的エピソード記憶への 影響をテストできます

La medicina ha avuto un effetto immediato.

- 薬はすぐ効いた。
- その薬はすぐに効果を示した。

Ogni causa produce più di un effetto.

あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。

- Il suo discorso ha avuto un effetto sulle nostre emozioni.
- Il suo discorso ebbe un effetto sulle nostre emozioni.

彼の演説は私達の感情に影響を与えた。

E che effetto avrà sul resto del mondo?

それは世界にどう影響を 及ぼすでしょうか?

"causa" ed "effetto", "più grande" e "più piccolo",

「原因」と「結果」 「より大きい」と「より小さい」等があります

Esaminando il loro effetto su un altro volo Apollo.

、マスコンについてさらに学ぶ必要がありました

Il caffè può avere un brutto effetto sullo stomaco.

コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina ha funzionato.

薬が効いた。

La pioggia ha avuto un buon effetto sulle colture agricole.

雨は農作物によい影響を及ぼした。

La distruzione dello strato di ozono ha un effetto sull'ambiente.

オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。

Ha fatto un effetto su di me che non so come descrivere. "

彼は私に影響を与えました。私は説明する方法がわかりません。」

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.

それは彼に何の影響も及ぼさなかった。

La benzina è un po' più economica col self-service, ora che la deregolamentazione inizia a fare effetto.

規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。