Translation of "Secondo" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Secondo" in a sentence and their hungarian translations:

- Aspetta un secondo.
- Aspettate un secondo.
- Aspetti un secondo.

Várj egy másodpercet.

- Aspetterai un secondo?
- Aspetterà un secondo?
- Aspetterete un secondo?

Várnál egy pillanatot?

- Dammi qualche secondo.
- Mi dia qualche secondo.
- Datemi qualche secondo.

Csak egy pár másodpercet kérek.

- Secondo me ha torto.
- Secondo me hai torto.
- Secondo me avete torto.
- Secondo me ti sbagli.
- Secondo me si sbaglia.
- Secondo me vi sbagliate.

- Véleményem szerint nincs igazad.
- Szerintem nincs igazad.

- Ehi, aspetta un secondo.
- Ehi, aspettate un secondo.
- Ehi, aspetti un secondo.

Várj egy pillanatot.

- Tom è arrivato secondo.
- Tom arrivò secondo.

Tom másodikként végzett.

- Scusaci per un secondo.
- Scusateci per un secondo.
- Ci scusi per un secondo.

Bocsáss meg nekünk egy pillanatra.

- Ha esitato per un secondo.
- Lei ha esitato per un secondo.
- Esitò per un secondo.
- Lei esitò per un secondo.

- Tétovázott egy pillanatig.
- Egy pillanatig hezitált.

- Posso parlarti per un secondo?
- Posso parlarvi per un secondo?
- Posso parlarle per un secondo?

Beszélhetünk egy percet?

- Vieni qui per un secondo.
- Venga qui per un secondo.
- Venite qui per un secondo.

Gyere ide egy pillanatra!

- Potresti tacere per un secondo?
- Potreste tacere per un secondo?
- Potrebbe tacere per un secondo?

Befognád a szádat egy percre?

- Ehi, taci per un secondo!
- Ehi, taccia per un secondo!
- Ehi, tacete per un secondo!

Hallod, fogd már be egy percre a szádat!

- Secondo me lui ha ragione.
- Secondo me ha ragione.

Szerintem igaza van.

In secondo luogo:

A második:

Il secondo comportamento,

A második érdekes szokása,

Dammi un secondo.

Várj egy pillanatot!

secondo quelli che secondo loro erano i rispettivi ruoli funzionali.

Mindezt arra alapozták, amit egymás szerepköréről gondoltak.

- Tom ha esitato per un secondo.
- Tom esitò per un secondo.

Tomi egy pillanatig tétovázott.

Secondo questa logica economica,

E gazdasági logika alapján

Secondo me, ovunque andiamo,

Úgy érzem, hogy bárhova tévedünk,

Secondo alcune nuove fonti,

Egyes hírforrások szerint

Secondo me è innocente.

Véleményem szerint ártatlan.

Dov'è Marie secondo te?

Szerinted hol van Marie?

Dove sono, secondo te?

Hol vagyok szerinted?

Tom esitò un secondo.

Tom egy pillanatnyi szünetet tartott.

- Sarò di ritorno tra un secondo.
- Sarò di ritorno fra un secondo.

Rögtön jövök.

Ai partecipanti del secondo gruppo

A második csoport tagjainak viszont

Potete passare al secondo passo.

jöhet a második lépés:

Secondo il paradigma della neurodiversità,

A neurodiverzitás paradigmája szerint

Questo era il secondo dilemma:

A második dilemma ez volt:

Solo un secondo. Lasciami finire.

Csak egy pillanat. Hadd fejezzem be.

Secondo me è una bufala.

- Azt hiszem, ez egy átverés.
- Szerintem ez egy átverés.

Secondo me lui ha ragione.

Szerintem igaza van.

Secondo me lei ha ragione.

Véleményem szerint igaza van.

secondo l'indicatore del controllo della corruzione,

a korrupció visszaszorításában elért eredményekért,

Il secondo dono è stato psicologico.

A második ajándék pszichológiai.

E, cosa più importante secondo me,

de szerintem még fontosabb az,

Che secondo la Commissione Lancet dell'OMS

A WHO Lancet Bizottságának adatai szerint

Tutti saranno puniti secondo la legge.

Mindenkit a törvény szerint fognak büntetni.

Secondo lei, lui forse non verrà.

Szerinte nem jön.

Tom era qui un secondo fa.

Tom itt volt egy másodperccel ezelőtt.

Secondo il giornale si è suicidato.

Az újság szerint öngyilkos lett.

Secondo me l'esperanto è molto difficile.

Szerintem az eszperantó nagyon nehéz.

Abbiamo giocato secondo le nuove regole.

Az új szabályok szerint játszottunk.

È andato tutto secondo i piani.

Minden tervszerűen halad.

Ogni dieci millisecondi, 100 volte al secondo,

Minden századmásodpercben, másodpercenként száz jel érkezik

Voglio che ci muoviamo secondo una struttura.

Menjünk végig egy konstrukción!

Un secondo principio, uno dei più trasformativi,

A másik elv, és ez egyike a leginkább átalakító jellegűeknek,

Secondo me questa è la vera leadership:

Véleményem szerint, ez az, amiről a felelős kormányzás szól:

Gli uomini producono mille spermatozoi al secondo

A férfiak másodpercenként ezer spermiumot termelnek,

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Az emberi társadalom fejlődésének elmélete szerint

Lo arrotolava in una frazione di secondo.

Egy másodperc töredéke alatt felcsavarta.

Gli animali agiscono secondo i loro istinti.

Az állatok ösztönösen cselekednek.

Secondo me non è una buona idea.

Szerintem ez nem jó ötlet.

Che poteva fare, all'incirca, una operazione al secondo.

és a gép másodpercenként durván egy műveletre volt képes.

Sette miliardi e mezzo, secondo le ultime stime,

Hét és fél milliárdan, a legutóbbi állás szerint,

Secondo me, l'AD deve rendere conto al consumatore.

Véleményem szerint a cégvezető a fogyasztóknak tartozik ezzel.

Vorrei che tutti voi immaginaste per un secondo --

Szeretném, ha egy pillanatra elképzelnék –

Quando ero solo al secondo anno di università.

másodéves egyetemi hallgatóként.

Poi la madre attraversa un secondo semaforo rosso

Később az anya még egy piroson áthajt.

Secondo me Twitter è una perdita di tempo.

Véleményem szerint a Twitter csak időpocsékolás.

Le cose non sono andate secondo i piani.

- A dolgok nem a terv szerint haladtak.
- Nem minden terv szerint történt.

La Convenzione sui Rifugiati fu creata nel secondo dopoguerra

A Menekültügyi Egyezmény a II. világháború után jött létre,

Ma il secondo è che dobbiamo dotare i comuni

A másik fele, hogy cselekvési lehetőséget kell adni a településeknek,

E poi ci sono gli effetti di secondo ordine,

Aztán ott vannak a másodrendű hatások,

Il forno a microonde è progettato secondo questo principio.

Erre a jelenségre tervezték a mikrohullámú sütőt.

E altre 50.000 il secondo dopo; e poi altre 50.000.

Majd ugyanennyit a következő másodpercben, és így tovább.

Secondo la letteratura, il polpo dovrebbe essere una specie notturna.

A szakirodalom szerint a polipok elvileg éjszakai állatok.

Ci mette qualche secondo per capire che diavolo sta succedendo.

Eltartott pár másodpercig, míg rájöttem, mi folyik.

Secondo lei è il miglior musicista che abbia mai visto.

Véleménye szerint ő a legjobb zenész, akit valaha látott.

Secondo me, il tedesco è la lingua migliore del mondo.

Véleményem szerint, a német a legjobb nyelv a világon.

Secondo alcune fonti, Noam Chomsky è l'autore vivente più citato.

Számos forrást szerint Noam Chomsky a letöbbet idézett élő szerző.

Secondo molti l'italiano è la lingua più bella del mondo.

Sokan úgy vélik, hogy az olasz a világ legszebb nyelve.

Molti Stati hanno una pena minore per l'omicidio di secondo grado.

ami több, mint sok állam büntetése emberölésért.

Tutti noi crediamo di capire al primo sguardo in un secondo,

Mindenki úgy gondolja, hogy első ránézésre azonnal felfogja,

Nel secondo libro ci sono ancora più errori che nel primo.

A második könyvben még az elsőnél is több hiba van.

E il suo obiettivo era farci leggere non secondo il nostro livello,

hogy olvasási készségünk meghaladja

Primo, secondo, terzo, quarto, quinto, sesto, settimo, ottavo, nono, decimo... penultimo, ultimo.

Első, második, harmadik, negyedik, ötödik, hatodik, hetedik, nyolcadik, kilencedik, tizedik... utolsó előtti, utolsó.

Secondo me, quello che è successo è che non se ne può più,

Az embereknél betelt a pohár,

Il 90 per cento di quello che dicono può essere sbagliato, secondo voi.

Amit mondanak, annak 90%-a téves lehet – szerintünk.

Ho cambiato la parola, secondo il tuo suggerimento, per il quale sono grato.

Ahogy tanácsoltad, megváltoztattam azt a szót, amiért hálás is vagyok.

In generale, si sa poco di equazioni differenziali non lineari del secondo ordine.

Általában az emberek keveset tudnak a másodrendű lineáris differenciálegyenletekről.

La sua idea di fondo era che se tutti si comportano secondo il proprio interesse

Alapelve szerint mindenki önző érdekei szerint cselekszik,

Napoleone fu, almeno, raggiunto dal combattivo Maresciallo Oudinot e il suo Secondo Corpo, il quale

Napóleont legalább csatlakoztatták a kemény harcok Oudinot marsall és második hadtest, amely

Secondo voi è possibile farsi da zero un nuovo gruppo di amici e cambiare radicalmente vita?

Gondolja, hogy az ember a semmiből új barátokat szerez, és az életét gyökeresen meg tudja változtatni?