Translation of "Libertà" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Libertà" in a sentence and their hungarian translations:

Libertà.

Szabadság.

- Vogliamo la libertà.
- Noi vogliamo la libertà.

Szabadságot akarunk.

La nostra libertà di parola, libertà di associazione,

Szólásszabadságunkat, egyesülési szabadságunkat,

Viva la libertà!

Éljen a szabadság!

Chi vuole la libertà?

Ki akarja a szabadságot?

- Riesco ad annusare la libertà nel vento!
- Io riesco ad annusare la libertà nel vento!
- Posso annusare la libertà nel vento!
- Io posso annusare la libertà nel vento!

Szagolni lehet a szél szabadságát!

La libertà ha un prezzo.

- A szabadságnak ára van.
- A szabadságot nem adják ingyen.

A me piace la libertà.

Tetszik nekem a szabadság.

La libertà non è gratuita.

A szabadságot nem adják ingyen.

Mi volevi parlare di libertà?

- A szabadságról akartál velem beszélni?
- Te akartál velem a szabadságról beszélni?

- Tutto quello che voglio è la libertà.
- Tutto ciò che voglio è la libertà.

Csak szabadságot akarok.

Altrimenti, la nostra libertà di pensiero,

Különben gondolatszabadságunk,

La libertà fa davvero la differenza.

A szabadság nagy különbséget jelent.

Questa è la libertà di stampa.

Íme a sajtószabadság.

L'essenza della matematica è la libertà.

A matematika lényege a szabadságában rejlik.

La libertà è un luogo o un'idea?

A szabadság az egy hely vagy egy eszme?

"Libertà, uguaglianza, fratellanza" è un motto francese.

"Szabadság, egyenlőség, testvériség" egy francia jelmondat.

La libertà di espressione era severamente limitata.

A véleménynyilvánítás szigorúan korlátozott volt.

Gli inglesi danno grande importanza alla libertà.

- Az angolok nagyra becsülik a szabadságot.
- Az angolok nagyra értékelik a szabadságot.

Ogni individuo ha il diritto alla libertà personale.

Mindenkinek joga van a személyes szabadsághoz.

- La libertà di parola è la pietra angolare della democrazia.
- La libertà di parola è la colonna portante della democrazia.

A szólásszabadság a demokrácia sarokköve.

Che subiscano pratiche predatorie come la libertà su cauzione.

vagy túlzott mértékű óvadék megállapítása révén.

La libertà è alla base di tutte le differenze,

Minden a szabadságon múlik,

Ogni generazione è chiamata a questa lotta per la libertà.

Minden nemzedéket szólít e szabadságharc.

Per questo quindi necessitiamo di diritti per la libertà cognitiva.

Ezért van szükség a kognitív szabadság jogára.

Non possono permettersi di pagare il prezzo della loro libertà.

nem engedhetik meg maguknak, hogy kifizessék a szabadságuk árát.

Ma solo se diamo loro libertà e protezione per crescere

ám akiknek elég megadni a kellő szabadságot és biztonságot,

Le donne in quel paese lottano per la propria libertà.

Abban az országban az asszonyok a szabadságukért harcolnak.

è obbligato a scegliere tra la nostra umanità e la nostra libertà.

arra kényszerülnek, hogy döntsenek emberségük és szabadságuk között.

È arrivato il momento di chiedere una rivoluzione per la libertà cognitiva.

Eljött az idő, hogy a kognitív szabadság forradalmát követeljük.

La cauzione è stata all’inizio pensata come una forma di libertà condizionale.

Az óvadék az előzetes letartóztatást kiváltó jogintézmény.

Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale.

Mindenkinek joga van az élethez, szabadsághoz és személyes biztonsághoz.