Translation of "Trovarlo" in German

0.004 sec.

Examples of using "Trovarlo" in a sentence and their german translations:

- Sai dove trovarlo?
- Sa dove trovarlo?
- Sapete dove trovarlo?

Wissen Sie, wo er zu finden ist?

- Riesci a trovarlo?
- Puoi trovarlo?

Kannst du danach suchen?

- Puoi aiutarci a trovarlo?
- Può aiutarci a trovarlo?
- Potete aiutarci a trovarlo?
- Ci puoi aiutare a trovarlo?
- Ci può aiutare a trovarlo?
- Ci potete aiutare a trovarlo?

Kannst du uns ihn suchen helfen?

- Andrò a trovarlo.
- Io andrò a trovarlo.

Ich werde gehen und ihn finden.

Devo trovarlo.

Ich muss es finden.

- Dimmi dove posso trovarlo.
- Mi dica dove posso trovarlo.
- Ditemi dove posso trovarlo.

Sag mir, wo ich ihn suchen soll!

- Non riesco a trovarlo.
- Io non riesco a trovarlo.

Ich kann es nicht finden.

Riesci a trovarlo?

Kannst du es finden?

Potresti aiutarmi a trovarlo?

- Könnten Sie mir helfen, es zu finden?
- Könntest du mir helfen, es zu finden?

- Devo trovarlo.
- Devo trovarla.

Ich muss es finden.

Sto sperando di trovarlo.

Ich hoffe, ihn zu finden.

Perché abbiamo bisogno di trovarlo?

Warum müssen wir ihn finden?

- Sai dove posso trovarlo?
- Sai dove posso trovarla?
- Sa dove posso trovarlo?
- Sa dove posso trovarla?
- Sapete dove posso trovarlo?
- Sapete dove posso trovarla?

Weißt du, wo ich es finde?

- È andata a trovarlo in 20 ottobre.
- Lei è andata a trovarlo in 20 ottobre.

- Sie hat ihn am 20. Oktober besucht.
- Sie besuchte ihn am 20. Oktober.

Di tanto in tanto andiamo a trovarlo.

Wir besuchen ihn von Zeit zu Zeit.

Il bambino molto presto cercherebbe di trovarlo.

wird das Kind ziemlich bald versuchen, es zu finden.

- Ero sorpreso di trovarlo in fiamme.
- Ero sorpreso di trovarla in fiamme.
- Ero sorpresa di trovarlo in fiamme.

Ich war überrascht, es brennend vorzufinden.

- Sai dove posso trovarlo?
- Sai dove posso trovarla?

Weißt du, wo ich es finde?

- Faremmo meglio a trovarlo.
- Faremmo meglio a trovarla.

Wir müssen es finden.

Per favore lasciate questo luogo come vorreste trovarlo.

Bitte verlasse diesen Ort so sauber, wie du ihn selbst vorfinden möchtest.

- Non riesco a trovarlo da nessuna parte. Mi sta facendo impazzire!
- Io non riesco a trovarlo da nessuna parte. Mi sta facendo impazzire!

Ich kann ihn nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!

Tom starà vedendo la televisione, se vai a trovarlo ora.

Tom wird, wenn du ihn jetzt aufsuchst, vor dem Fernseher sitzen.

- Devo trovarlo.
- Devo trovarla.
- Lo devo trovare.
- La devo trovare.

Ich muss es finden.

Prima di andare a trovarlo, assicurati che sia a casa.

Bevor du zu ihm auf Besuch kommst, solltest du, um auf Nummer sicher zu gehen, fest stellen, ob er zu Hause ist.

Lui si sbagliava nel pensare che lei sarebbe venuta a trovarlo.

- Er nahm irrtümlicherweise an, dass sie vorbeigekommen war, um ihn zu sehen.
- Es war ein Irrtum seinerseits zu glauben, dass sie sich mit ihm träfe.

- È andata a fargli visita a Boston.
- È andata a trovarlo a Boston.

Sie hat ihn in Boston besucht.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Ich konnte es nirgendwo finden.

- Ho cercato il mio accendino per mari e monti ma non sono riuscito a trovarlo.
- Ho cercato il mio accendino per mari e monti ma non sono riuscita a trovarlo.

Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.

- Non riesco a trovarlo da nessuna parte.
- Io non riesco a trovarlo da nessuna parte.
- Non riesco a trovarla da nessuna parte.
- Io non riesco a trovarla da nessuna parte.

Ich kann es nirgends finden.

- Sono sicuro di essere in grado di trovarlo.
- Sono sicuro di essere in grado di trovarla.
- Sono sicura di essere in grado di trovarlo.
- Sono sicura di essere in grado di trovarla.

Ich bin sicher, dass ich es finden kann.

- Prima che combini altri guai non possiamo non metterci a cercarlo.
- Prima che combini qualche altra cazzata dobbiamo trovarlo.

Wir müssen ihn finden, bevor er noch eine Dummheit begeht.

Perché un animale selvatico che si fa le sue cose, ottenere qualcosa da questa strana creatura umana che va a trovarlo?

Warum sollte ein wildes Tier etwas von dieser seltsamen menschlichen Kreatur haben?

- Ho perso il mio cellulare e non riesco a trovarlo.
- Ho perso il mio cellulare e non lo riesco a trovare.

Ich habe mein Mobiltelefon verloren und kann es nicht wiederfinden.