Translation of "Richiede" in German

0.007 sec.

Examples of using "Richiede" in a sentence and their german translations:

Imparare l'inglese richiede pazienza.

Englischlernen erfordert Geduld.

La bellezza richiede sacrificio.

- Wer schön sein will, muss leiden.
- Wer schön sein will, muss viel leiden.

Questo lavoro richiede capacità.

Diese Arbeit erfordert Geschicklichkeit.

Questo piano richiede segretezza.

Dieser Plan erfordert Geheimhaltung.

Insegnare richiede molta pazienza.

Unterrichten erfordert viel Geduld.

- L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
- Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.

Eine Fremdsprache zu lernen erfordert Durchhaltevermögen.

Richiede molto tempo, molta fatica,

Es braucht viel Zeit und Mühe,

La situazione richiede misure drastiche.

Die Situation erfordert drastische Maßnahmen.

La casa richiede grandi riparazioni.

Das Haus hat größere Reparaturen nötig.

Ciò non richiede molto tempo.

Es wird nicht so lange dauern.

E ciò richiede un gran controllo.

Das erfordert große Körperbeherrschung.

Ma ciò richiede flessibilità e curiosità.

Aber dies erfordert Flexibilität und Neugier.

Abbassare le emissioni richiede una ribellione.

Das Absenken der Emissionen hängt von [unserem] Aufstieg ab.

Far crescere un bambino richiede pazienza.

Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld.

Il nuovo ambiente richiede nuovi comportamenti.

Die neue Umwelt verlangt nach neuen Verhaltensweisen.

Essere in forma richiede degli sforzi.

Gut in Form zu sein erfordert Anstrengung.

Questo problema richiede un intervento immediato.

Das Problem erfordert sofortige Aufmerksamkeit.

Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.

Dieses Material zu übersetzen erfordert eine Menge Geduld.

Questo pacco richiede un trattamento speciale.

Dieses Paket erfordert besondere Behandlung.

Imparare una lingua straniera richiede pazienza.

Das Erlernen einer Fremdsprache erfordert Geduld.

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

Aber der Bau ist ein großer Aufwand. Was sollen wir tun?

Il viaggio richiede un sacco di soldi.

- Diese Reise verschlingt viel Geld.
- Diese Reise kostet viel Geld.

Il capo di Tom richiede molto lavoro.

- Toms Boss fordert viel Arbeitseinsatz.
- Toms Chef fordert viel Arbeitseinsatz.

Questo corso di inglese richiede molto impegno.

Dieser Englischkurs erfordert viel Aufwand.

- Si richiede un cameriere.
- È richiesto un cameriere.

Bedienung gesucht.

Il progetto richiede una grande quantità di denaro.

Das Vorhaben erfordert jede Menge Geld.

Il cricket è un gioco che richiede abilità.

Cricket ist ein Spiel, das Geschick erfordert.

Questo lavoro manuale richiede molto tempo e attenzione.

Diese Handarbeit erfordert viel Zeit und Aufmerksamkeit.

La cosa richiede attenzione, calma, cautela e obiettività.

Die Angelegenheit verlangt Aufmerksamkeit, Ruhe, Behutsamkeit und Objektivität.

Richiede una forte competenza linguistica in entrambe le lingue

Dafür ist viel linguistisches Wissen in beiden Sprachen nötig,

Il tuo piano richiede un grande ammontare di denaro.

Dein Plan erfordert eine große Summe Geldes.

Qualsiasi sia la lingua che studi, essa richiede del tempo.

Welche Sprache auch immer man lernt, es dauert.

Non è un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

- Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen.
- Das ist keine Wissenschaft.
- Das ist kein Hexenwerk.
- Das ist keine Kunst.

La leadership richiede scelte difficili e, a volte, un linguaggio duro.

- Führung erfordert unbequeme Entscheidungen und gelegentlich deutliche Worte.
- Führerschaft erfordert harsche Entscheidungen und bisweilen harsche Worte.

Imparare bene una lingua richiede un sacco di tempo e grandi sforzi.

Eine Sprache gut zu lernen, erfordert eine Menge Zeit und große Kraftanstrengungen.

La sincerità richiede coraggio. E i coraggiosi sono una razza quasi estinta.

Die Aufrichtigkeit verlangt Mut, aber die Mutigen gehören einer aussterbenden Rasse an.

Imparare a suonare uno strumento musicale richiede migliaia di ore di esercizio.

Das Erlernen eines Musikinstrumentes erfordert Tausende von Übungsstunden.

Tutto ciò ci richiede di riconoscere un potere più grande di noi stessi

Wir müssen erkennen, dass es eine größere Macht als uns selbst gibt

"L'arte richiede strumenti adeguati", disse lui, e si pettinò i capelli con un forcone.

„Die Kunst verlangt geeignete Werkzeuge“, sagte er und kämmte sich mit einer Mistgabel.

Si tratta di una nuova creatura ancora piuttosto delicata, che richiede tutta la nostra premura.

Das ist noch eine recht zarte Pflanze, die unserer vollen Aufmerksamkeit bedarf.

A tutti coloro che hanno attualmente superato i termini di riconsegna dei testi in prestito, si richiede di restituirli prontamente.

Die Rückgabefrist der untengenannten entliehenen Bücher ist überschritten. Wir bitten, diese schnellstmöglich zurückzugeben.

Molti dei problemi ambientali di oggi hanno acquisito un carattere internazionale e la loro soluzione richiede gli sforzi congiunti di molti paesi.

Heute haben viele der Umweltprobleme einen internationalen Charakter angenommen, und ihre Lösung erfordert gemeinsame Anstrengungen vieler Länder.

- Non è esattamente la scienza dei razzi.
- Non è esattamente la scienza dei missili.
- Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

Das ist nicht gerade ein Hexenwerk.

- In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in questo modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
- In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in tal modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.

Im Herbst fliegen die Zugvögel zum Überwintern in warme Länder. Dieser Weg über tausende Kilometer ist sehr mühevoll und verlangt ihnen eine riesige Menge an Energie ab.