Translation of "Insegnare" in German

0.014 sec.

Examples of using "Insegnare" in a sentence and their german translations:

- Posso insegnare l'inglese.
- So insegnare l'inglese.
- Riesco a insegnare l'inglese.

- Ich kann Englisch lehren.
- Ich kann Englisch unterrichten.

- Insegnare è apprendere.
- Insegnare è imparare.

- Lehren heißt lernen.
- Unterrichten ist Lernen.

- Possiamo solo insegnare.
- Noi possiamo solo insegnare.

Wir können nur lehren.

- Sa come insegnare le lingue.
- Lui sa come insegnare le lingue.
- Sa insegnare le lingue.
- Lui sa insegnare le lingue.

- Er weiß, wie man Sprachen lehrt.
- Er versteht es, Sprachen zu lehren.

- Mi piace insegnare francese.
- A me piace insegnare francese.
- Mi piace insegnare il francese.
- A me piace insegnare il francese.

Ich unterrichte gern Französisch.

- Devi insegnarmela.
- Devi insegnarmelo.
- Me lo devi insegnare.
- Me la devi insegnare.
- Me lo deve insegnare.
- Me la deve insegnare.
- Me lo dovete insegnare.
- Me la dovete insegnare.
- Dovete insegnarmelo.
- Dovete insegnarmela.

Du musst es mir beibringen.

- Ti posso insegnare come guidare.
- Vi posso insegnare come guidare.
- Le posso insegnare come guidare.

- Ich kann dir das Autofahren beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man fährt.
- Ich kann dir das Fahren beibringen.

Voglio insegnare francese.

Ich will Französischunterricht geben.

È più facile insegnare ai bambini che insegnare agli adulti.

Kindern ist leichter etwas beizubringen als Erwachsenen.

- Devo insegnare l'esperanto a Mary.
- Io devo insegnare l'esperanto a Mary.

- Ich muss Maria Esperanto unterrichten.
- Ich muss Maria Esperanto beibringen.

- È capace di insegnare l'inglese.
- Lei è capace di insegnare l'inglese.

Sie kann Englisch unterrichten.

Insegnare richiede molta pazienza.

Unterrichten erfordert viel Geduld.

- Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
- Conoscere è una cosa, insegnare un'altra.

Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere.

- Nulla è più istruttivo di insegnare.
- Niente è più istruttivo di insegnare.

Nichts ist lehrreicher als zu unterrichten.

- Dice che gli piace insegnare francese.
- Dice che a lui piace insegnare francese.
- Dice che gli piace insegnare il francese.
- Dice che a lui piace insegnare il francese.

Er sagte, dass er gerne Französisch unterrichte.

- Mi piace insegnare ai bambini piccoli.
- A me piace insegnare ai bambini piccoli.

Ich unterrichte gerne kleine Kinder.

Di insegnare qualcosa a qualcuno

in der Sie jemandem etwas beibringen wollten,

- Posso insegnarti qualcosa.
- Posso insegnarvi qualcosa.
- Posso insegnarle qualcosa.
- Io posso insegnarti qualcosa.
- Io posso insegnarvi qualcosa.
- Io posso insegnarle qualcosa.
- Ti posso insegnare qualcosa.
- Vi posso insegnare qualcosa.
- Le posso insegnare qualcosa.
- Io ti posso insegnare qualcosa.
- Io vi posso insegnare qualcosa.
- Io le posso insegnare qualcosa.

- Ich kann dir etwas beibringen.
- Ich kann dich etwas lehren.

- Ora sono in Sudamerica per insegnare l'esperanto.
- Adesso sono in Sudamerica per insegnare l'esperanto.

Jetzt bin ich in Südamerika, um Esperanto zu unterrichten.

- Mi puoi insegnare a suonare una cornamusa?
- Mi potete insegnare a suonare una cornamusa?

- Können Sie mir beibringen, wie man Dudelsack spielt?
- Kannst du mir Dudelsackspielen beibringen?

Invece di insegnare ai nostri figli

Statt unseren Kindern beizubringen,

Conoscere è una cosa, insegnare un'altra.

Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere.

Il mio lavoro è insegnare l'inglese.

Ich arbeite als Englischlehrer.

- Io le posso insegnare come combattere.
- Io vi posso insegnare come combattere.
- Io ti posso insegnare come combattere.
- Le posso insegnare come combattere.
- Ti posso insegnare come combattere.
- Vi posso insegnare come combattere.
- Posso insegnarti come combattere.
- Posso insegnarvi come combattere.
- Posso insegnarle come combattere.
- Io posso insegnarti come combattere.
- Io posso insegnarvi come combattere.
- Io posso insegnarle come combattere.
- Posso insegnarti a combattere.
- Posso insegnarti a lottare.
- Ti posso insegnare a combattere.
- Ti posso insegnare a lottare.
- Posso insegnarvi a combattere.
- Vi posso insegnare a combattere.
- Posso insegnarvi a lottare.
- Vi posso insegnare a lottare.
- Posso insegnarle a combattere.
- Le posso insegnare a combattere.
- Posso insegnarle a lottare.
- Le posso insegnare a lottare.

- Ich kann dich lehren, wie man kämpft.
- Ich kann dir das Kämpfen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man kämpft.
- Ich kann dich das Kämpfen lehren.

- Tutti i nostri insegnanti erano giovani e amavano insegnare.
- Tutti le nostre insegnanti erano giovani e amavano insegnare.
- Tutti i nostri professori erano giovani e amavano insegnare.
- Tutti le nostre professoresse erano giovani e amavano insegnare.

Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.

- Posso insegnarti a cacciare.
- Posso insegnarvi a cacciare.
- Posso insegnarle a cacciare.
- Ti posso insegnare a cacciare.
- Vi posso insegnare a cacciare.
- Le posso insegnare a cacciare.

- Ich kann dir die Jagd beibringen.
- Ich kann dir das Jagen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man jagt.

- Puoi insegnarmi il francese?
- Può insegnarmi il francese?
- Potete insegnarmi il francese?
- Mi puoi insegnare il francese?
- Mi può insegnare il francese?
- Mi potete insegnare il francese?

Kannst du mir Französisch beibringen?

- Ti posso insegnare delle cose.
- Vi posso insegnare delle cose.
- Le posso insegnare delle cose.
- Io ti posso insegnare delle cose.
- Io vi posso insegnare delle cose.
- Io le posso insegnare delle cose.
- Io posso insegnarti delle cose.
- Io posso insegnarvi delle cose.
- Io posso insegnarle delle cose.
- Posso insegnarti delle cose.
- Posso insegnarvi delle cose.
- Posso insegnarle delle cose.

Ich kann dir Dinge beibringen.

- Io posso insegnarti come vendere.
- Io posso insegnarvi come vendere.
- Io posso insegnarle come vendere.
- Posso insegnarti come vendere.
- Posso insegnarvi come vendere.
- Posso insegnarle come vendere.
- Ti posso insegnare come vendere.
- Vi posso insegnare come vendere.
- Le posso insegnare come vendere.
- Io ti posso insegnare come vendere.
- Io vi posso insegnare come vendere.
- Io le posso insegnare come vendere.

- Ich kann dich das Verkaufen lehren.
- Ich kann dir das Verkaufen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man verkauft.
- Ich kann dich lehren, wie man verkauft.

- Ti posso insegnare come sparare.
- Vi posso insegnare come sparare.
- Le posso insegnare come sparare.
- Posso insegnarti come sparare.
- Posso insegnarvi come sparare.
- Posso insegnarle come sparare.
- Io posso insegnarti come sparare.
- Io posso insegnarvi come sparare.
- Io posso insegnarle come sparare.
- Io le posso insegnare come sparare.
- Io vi posso insegnare come sparare.
- Io ti posso insegnare come sparare.

- Ich kann dir das Schießen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man schießt.

- Non si possono insegnare nuovi trucchi a un cane anziano.
- Non puoi insegnare nuovi trucchi a un vecchio cane.

- Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
- Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen.

L'alpinismo può insegnare ad essere pazienti e tolleranti.

- Bergsteigen kann den Menschen Geduld und Toleranz lehren.
- Das Bergsteigen kann lehren, geduldig und duldsam zu sein.

È importante insegnare le buone maniere a tavola.

Es ist wichtig, Kindern gute Tischmanieren beizubringen.

Volete studiare, fare ricerca, insegnare negli Stati Uniti?

Wollen Sie in den USA studieren, forschen, unterrichten?

Tutti i nostri professori erano giovani e amavano insegnare.

Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.

Non puoi insegnare nuovi trucchi a un vecchio cane.

Einem alten Affen braucht man das Grimassenschneiden nicht beizubringen.

- Devo insegnarlo a Tom.
- Lo devo insegnare a Tom.

- Ich sollte diese Kenntnisse Tom vermitteln.
- Ich muss das Tom beibringen.

Si può anche insegnare a ballare ad un orso.

Man kann auch einem Bären das Tanzen beibringen.

- Vuole insegnargli una lezione.
- Gli vuole insegnare una lezione.

Er will ihm eine Lektion erteilen.

Sono venuto in Giappone non per insegnare ma per scrivere.

Ich bin nach Japan nicht zum Unterrichten, sondern zum Schreiben gekommen.

- Puoi insegnarmi a giocare a scacchi?
- Può insegnarmi a giocare a scacchi?
- Potete insegnarmi a giocare a scacchi?
- Mi puoi insegnare a giocare a scacchi?
- Mi può insegnare a giocare a scacchi?
- Mi potete insegnare a giocare a scacchi?

Kannst du mir Schach beibringen?

Alla fine, quale modo migliore di insegnare ai nostri figli ad ascoltarci

Es gibt schließlich keine bessere Art, unseren Kindern das Zuhören beizubringen,

Le frasi ci possono insegnare molto. E molto di più delle semplici parole.

Sätze können uns viel beibringen, viel mehr als nur Wörter.

Credo che la lingua più difficile da imparare e insegnare sia il latino.

Ich glaube, dass Latein am schwierigsten zu lernen und zu lehren ist.

- La signorina Caifeng vuole insegnarmi il cinese.
- La signorina Caifeng mi vuole insegnare il cinese.

Fräulein Caifeng will mir Chinesisch beibringen.

Insegnare alle persone a comprendere l'uso reale degli antibiotici è un problema di sanità pubblica.

Die Leute im richtigen Gebrauch von Antibiotika zu unterweisen ist ein Problem des Gesundheitswesens.

Una tale abbondanza di prede rende questo posto perfetto per insegnare a un giovane giaguaro a cavarsela da solo.

Bei so viel Beute ist dies der ideale Übungsort, an dem ein junger Jaguar lernen kann, für sich zu sorgen.