Translation of "Trovo" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Trovo" in a sentence and their japanese translations:

Lo trovo intelligente.

賢いぞ

- Lo trovo difficile da credere.
- La trovo difficile da credere.

君の言うことは信じがたい。

- Trovo piacevole passeggiare in campagna.
- Trovo piacevole camminare in campagna.

田園を歩くのは楽しいと思った。

- Trovo molto interessanti le lingue straniere.
- Trovo le lingue straniere molto interessanti.
- Io trovo molto interessanti le lingue straniere.
- Io trovo le lingue straniere molto interessanti.

外国語がとっても楽しいと分った。

Lo trovo così affascinante,

私にはそれが面白くてたまらないのです

- Non trovo le parole.
- Sono senza parole.
- Io non trovo le parole.

- 何と言ったら良いか分かりません。
- 私は言葉を失った。

Che lo trovo incredibilmente ingrato.

とても恩知らずだと思うのです

Mi trovo spesso in difficoltà.

僕はしばしばお金に困る。

Trovo ogni sua parola davvero offensiva.

彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。

Trovo molto interessanti le lingue straniere.

外国語がとっても楽しいと分った。

La trovo molto attraente vestita di bianco.

彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。

Trovo le sue opinioni strane ma interessanti.

彼女の意見は変わっているが面白いと思う。

Mi trovo bene a lavorare in gruppo.

僕はチームで仕事をするのが得意なんです。

Mi trovo in una situazione piuttosto delicata.

私はかなり微妙な立場にある。

- Non trovo le parole.
- Sono senza parole.

- 何と言ったら良いか分かりません。
- 私は言葉に詰まった。
- 私は言葉を失った。
- それは言語道断だ。

Se trovo il tuo passaporto ti chiamo immediatamente.

君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。

Puoi dirmi dove mi trovo su questa mappa?

この地図で今私がいるところを教えて下さい。

- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, costa troppo.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo costoso.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo caro.

- 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
- 好きなものが見つけると、高すぎる。

Specialmente Paul, in questa foto lo trovo molto carino.

右下のポールが 特にいいですよね

Trovo strano che lui non sappia una cosa simile.

彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。

Ogni volta che leggo questo libro, trovo qualcosa di nuovo.

- この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
- この本は読むたびに発見がある。

trovo affascinante che non si possa guardare la TV senza sosta

私が興味深いと思うのは そういうものだと一気見ができないし

E per me si tratta sempre delle tre F. Trovo la forza nella mia famiglia,

俺にとっては3つある まずは自分の家族だ

- Ogni volta che leggo questo romanzo, penso che sia veramente interessante.
- Ogni volta che leggo questo romanzo lo trovo molto interessante.

この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。

Non sono sicuro delle Hawaii, dove ci sono troppi giapponesi, ma trovo che avere almeno qualche giapponese intorno possa essere rassicurante. È così che mi sento.

ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。