Translation of "Osservare" in German

0.004 sec.

Examples of using "Osservare" in a sentence and their german translations:

- Dovevi osservare il bebè.
- Tu dovevi osservare il bebè.
- Doveva osservare il bebè.
- Lei doveva osservare il bebè.
- Dovevate osservare il bebè.
- Voi dovevate osservare il bebè.

Du solltest doch auf das Kind aufpassen!

- Gli piace osservare gli uccelli.
- A lui piace osservare gli uccelli.

Er beobachtet gerne Vögel.

- Le piace osservare gli uccelli.
- A lei piace osservare gli uccelli.

Sie beobachtet gerne Vögel.

Tu dovevi osservare il bebè.

Du könntest das Baby hüten.

Mi piace osservare le persone.

Ich beobachte gern Leute.

Non mi piace osservare la TV.

Ich mag nicht Fernsehen.

A Tom piace osservare gli uccelli.

Tom beobachtet gerne Vögel.

A Mary piace osservare gli uccelli.

Maria beobachtet gerne Vögel.

Stavano costruendo telescopi per osservare le stelle.

Sie bauten Teleskope, um in die Sterne zu schauen.

Osservare gli uccelli è un buon hobby.

Vögel zu beobachten ist ein schöner Zeitvertreib.

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

Es ist unsere Pflicht, immer die Gesetze zu befolgen.

- Il dottore ha continuato ad osservare il comportamento del paziente.
- Il dottore continuò ad osservare il comportamento del paziente.

Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.

Ogni autista deve osservare le regole di circolazione.

Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten.

Tom trova interessante osservare gli uccelli nel parco.

Tom beobachtet gern die Vögel im Park.

- Mi piace osservare le persone.
- Mi piace osservare la gente.
- Mi piace guardare la gente.
- Mi piace guardare le persone.

Ich beobachte gern Leute.

Vogliate osservare questo stupendo tessuto prodotto con grande impegno.

Bitte schauen Sie sich diese schönen Webwaren an, die mit viel Sorgfalt gefertigt wurden.

Alcune stelle sono difficili da osservare ad occhio nudo.

Gewisse Sterne sind mit bloßem Auge schwierig zu beobachten.

- È una vergogna che Dio non sia qui a osservare questo fuoco.
- È un peccato che Dio non sia qui a osservare questo fuoco.
- È una vergogna che Dio non sia qui a osservare questo incendio.
- È un peccato che Dio non sia qui a osservare questo incendio.

Es ist schade, dass Gott nicht hier ist, um sich dieses Feuer anzuschauen.

La notte scorsa c'erano buone opportunità di osservare aurore boreali.

Vergangene Nacht gab es gute Chancen, Polarlichter zu beobachten.

Dalla cima del grattacielo si può osservare bene la città.

Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.

Dopo il tramonto, possiamo osservare come le città si stanno espandendo.

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

Mi è sempre piaciuto osservare i movimenti delle forze della natura.

Ich habe schon immer gern den Regungen der Naturkräfte zugesehen.

Da qui possiamo osservare meglio i problemi legati alla politica sui rifugiati

Von hier aus können wir den Kampf um die Flüchtlingspolitik also genau beobachten.

Osservare le onde gravitazionali aprirà una nuova fase nello studio del cosmo.

Die Beobachtung von Gravitationswellen wird der Beginn einer neuen Etappe des Studiums des Universums sein.

Se solo ci fermiamo a osservare il mondo per un arco di tempo.

wenn wir innehalten und die Welt durch ein Zeitfenster betrachten.

- A Tom piace osservare la gente che passa.
- Tom ama guardare i passanti.

- Tom beobachtet gerne die vorbeigehenden Leute.
- Tom beobachtet gerne die Passanten.

Voglio osservare il colore dei tuoi occhi, le sfumature della tua pelle, la forma delle tue mani.

Ich möchte die Farbe deiner Augen sehen, die Nuancen deiner Haut, die Form deiner Hände.