Translation of "Nervoso" in German

0.015 sec.

Examples of using "Nervoso" in a sentence and their german translations:

- Sembrava davvero nervoso.
- Lui sembrava davvero nervoso.
- Sembrava veramente nervoso.
- Lui sembrava veramente nervoso.

- Er machte wirklich einen nervösen Eindruck.
- Er schien überaus nervös zu sein.

- Tom è solo nervoso.
- Tom è soltanto nervoso.
- Tom è solamente nervoso.

Tom ist einfach nur nervös.

- Tom era nervoso.
- Tom si sentiva nervoso.

Tom war nervös.

Sembrava nervoso.

Er schien nervös zu sein.

Eri nervoso?

Warst du nervös?

- Tom sembrava davvero nervoso.
- Tom sembrava veramente nervoso.

Tom machte wirklich einen nervösen Eindruck.

- Tom è davvero nervoso.
- Tom è veramente nervoso.

Tom ist sehr nervös.

- Tom era davvero nervoso.
- Tom era veramente nervoso.

Tom war sehr nervös.

- Ha avuto un crollo nervoso.
- Lei ha avuto un crollo nervoso.
- Ebbe un crollo nervoso.
- Lei ebbe un crollo nervoso.

Sie hatte einen Nervenzusammenbruch.

- Ha avuto un crollo nervoso.
- Ebbe un crollo nervoso.
- Lui ha avuto un crollo nervoso.
- Lui ebbe un crollo nervoso.

Er hatte einen Nervenzusammenbruch.

- Sono un po' nervoso.
- Io sono un po' nervoso.

Ich bin ein bisschen nervös.

- Sono sempre molto nervoso.
- Io sono sempre molto nervoso.

Ich bin immer sehr nervös.

Tom sembra nervoso.

Tom sieht nervös aus.

Io nervoso? Macché!

Ich? Nervös? Nein!

Tom era nervoso.

Tom war nervös.

Tom sembrava nervoso.

Tom schien nervös zu sein.

Tom è nervoso.

Tom ist nervös.

Tom è nervoso?

Ist Tom nervös?

- Sono nervoso.
- Io sono nervoso.
- Sono nervosa.
- Io sono nervosa.

Ich bin nervös.

- Tom è davvero nervoso, vero?
- Tom è veramente nervoso, vero?

Tom ist sehr nervös, nicht wahr?

- Ero nervoso.
- Io ero nervoso.
- Ero nervosa.
- Io ero nervosa.

Ich war nervös.

Ero nervoso per lui.

Ich machte mir Sorgen um ihn ...

Per il sistema nervoso.

Für das Nervensystem.

Sono un po' nervoso.

Ich bin ein bisschen nervös.

Tom è molto nervoso.

Tom ist sehr nervös.

Tom è nervoso, vero?

Tom ist nervös, nicht wahr?

Tom era visibilmente nervoso.

Tom war sichtlich nervös.

Anche Tom è nervoso.

Tom ist auch nervös.

Tom è sempre nervoso.

Tom ist immer nervös.

Tom sembra piuttosto nervoso.

Tom sieht ziemlich nervös aus.

Tom sembra molto nervoso.

Tom scheint sehr nervös zu sein.

Tom era molto nervoso.

Tom war sehr nervös.

Ero un po’ nervoso.

Ich war ein bisschen nervös.

Tom non era nervoso.

Tom war nicht nervös.

Il criminale è nervoso.

Der Verbrecher ist nervös.

Tom è piuttosto nervoso.

Tom ist ziemlich nervös.

Tom era piuttosto nervoso.

Tom war ziemlich nervös.

- Tom era davvero timido e nervoso.
- Tom era veramente timido e nervoso.

Tom war äußerst schüchtern und nervös.

- Sei nervoso?
- Sei nervosa?
- È nervoso?
- È nervosa?
- Siete nervosi?
- Siete nervose?

Bist du nervös?

- Sono nervoso ora.
- Sono nervosa ora.
- Sono nervoso adesso.
- Sono nervosa adesso.

Jetzt bin ich nervös.

- Sembri nervoso.
- Sembri nervosa.
- Sembra nervoso.
- Sembra nervosa.
- Sembrate nervosi.
- Sembrate nervose.

Ihr klingt nervös.

- Sono davvero nervoso.
- Sono davvero nervosa.
- Sono veramente nervoso.
- Sono veramente nervosa.

Ich bin sehr nervös.

- È nervoso e si spaventa facilmente.
- Lui è nervoso e si spaventa facilmente.

Er ist nervös und ängstigt sich schnell.

- Sei nervoso.
- Tu sei nervoso.
- Sei nervosa.
- Tu sei nervosa.
- È nervosa.
- Lei è nervosa.
- È nervoso.
- Lei è nervoso.
- Siete nervosi.
- Voi siete nervosi.
- Siete nervose.
- Voi siete nervose.

- Sie sind nervös.
- Du bist nervös.
- Ihr seid nervös.

Bill è nervoso per l'esame.

Bill ist wegen der Prüfung nervös.

Tom sembra un po' nervoso.

- Tom scheint ein wenig nervös zu sein.
- Tom wirkt etwas nervös.

Tom è piuttosto nervoso, vero?

Tom ist ziemlich nervös, nicht wahr?

Tom non sembra essere nervoso.

Tom scheint nicht nervös zu sein.

Tom è un po' nervoso.

Tom ist ein bisschen nervös.

Tom si sentiva molto nervoso.

Tom war sehr nervös.

Dice che lo rendo nervoso.

Er sagt, ich mache ihn nervös.

- Tom si è innervosito.
- Tom si innervosì.
- Tom è diventato nervoso.
- Tom diventò nervoso.

Tom wurde nervös.

- Il solo vederlo mi ha reso nervoso.
- Il solo guardarlo mi ha reso nervoso.

Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.

- Non sono nervoso.
- Io non sono nervoso.
- Non sono nervosa.
- Io non sono nervosa.

Ich bin nicht nervös.

- Sono molto nervoso.
- Io sono molto nervoso.
- Sono molto nervosa.
- Io sono molto nervosa.

Ich bin sehr nervös.

Parlare in pubblico mi rende nervoso.

- Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
- In der Öffentlichkeit zu sprechen, macht mich nervös.

Tom era nervoso prima della corsa.

Tom war vor dem Rennen nervös.

Per quale motivo sei così nervoso?

Warum bist du so nervös?

- Questo mi rende nervoso.
- Questo mi rende nervosa.
- Ciò mi rende nervoso.
- Ciò mi rende nervosa.

Das macht mich nervös.

Ho chiesto a Tom se fosse nervoso.

Ich fragte Tom, ob er nervös sei.

- Non essere nervoso.
- Non essere nervosa.
- Non sia nervoso.
- Non sia nervosa.
- Non siate nervosi.
- Non siate nervose.

Sei nicht nervös!

- Sei nervoso, vero?
- Sei nervosa, vero?
- È nervoso, vero?
- È nervosa, vero?
- Siete nervosi, vero?
- Siete nervose, vero?

Du bist nervös, oder?

- La prima volta che ho conosciuto Betty ero nervoso.
- La prima volta che ho incontrato Betty ero nervoso.

Als ich Betty zum ersten Mal traf, war ich aufgeregt.

- Sono un pochino nervoso.
- Io sono un pochino nervoso.
- Sono un pochino nervosa.
- Io sono un pochino nervosa.

Ich bin ein bisschen nervös.

- Sei solo nervoso.
- Sei solo nervosa.
- Siete solo nervosi.
- Siete solo nervose.
- È solo nervoso.
- È solo nervosa.

Sie sind einfach nur nervös.

- Non sei nervoso?
- Non sei nervosa?
- Non è nervoso?
- Non è nervosa?
- Non siete nervosi?
- Non siete nervose?

Sind Sie nicht nervös?

- Sono nervoso e spaventato.
- Io sono nervoso e spaventato.
- Sono nervosa e spaventata.
- Io sono nervosa e spaventata.

Ich bin nervös und habe Angst.

- Tom si è innervosito molto.
- Tom si innervosì molto.
- Tom è diventato molto nervoso.
- Tom diventò molto nervoso.

Tom wurde sehr nervös.

Difficilmente riesco a fare un discorso senza sentirmi nervoso.

Es fällt mir schwer, eine Rede zu halten, ohne dabei nervös zu sein.

Sono sempre nervoso prima di imbarcarmi su un volo.

Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige.

- Non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Io non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Non mi sentivo particolarmente nervosa.
- Io non mi sentivo particolarmente nervosa.

Ich war nicht sonderlich nervös.

- Mangio molto quando sono nervoso.
- Io mangio molto quando sono nervoso.
- Mangio molto quando sono nervosa.
- Io mangio molto quando sono nervosa.

Ich esse immer viel, wenn ich nervös bin.

"Questo è il mio primo volo. Sono nervoso", dice Hiroshi.

"Das ist mein erster Flug. Ich bin nervös", sagt Hiroshi.

- Mio padre si innervosisce sempre.
- Mio padre diventa sempre nervoso.

Mein Vater wird immer nervös.

Il testimone non sembrava nervoso quando ha parlato al processo.

Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.

- Rilassati! Non essere così nervoso.
- Rilassati! Non essere così nervosa.

Beruhige dich! Sei nicht so nervös.

- Tom è molto nervoso.
- Tom è un fascio di nervi.

Tom ist ein Nervenbündel.

- Perché sei così nervoso?
- Perché sei così nervosa?
- Perché è così nervoso?
- Perché è così nervosa?
- Perché siete così nervosi?
- Perché siete così nervose?

- Warum bist du so nervös?
- Warum sind Sie so nervös?

- Tom ha avuto un crollo nervoso.
- Tom ebbe un crollo nervoso.
- Tom ha avuto un crollo di nervi.
- Tom ebbe un crollo di nervi.

Tom hatte einen Nervenzusammenbruch.

- Divento sempre nervoso in sua presenza.
- Io divento sempre nervoso in sua presenza.
- Divento sempre nervosa in sua presenza.
- Io divento sempre nervosa in sua presenza.

- Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.
- In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös.

- Mi sta rendendo nervoso.
- Mi sta rendendo nervosa.
- Mi sta facendo innervosire.

- Das macht mich kirre.
- Das macht mich nervös.

Tom ha dato di stomaco prima di esibirsi, per quanto era nervoso.

Tom musste sich vor dem Konzert vor lauter Nervosität übergeben.

- Ti sto rendendo nervoso?
- Ti sto rendendo nervosa?
- Vi sto rendendo nervosi?
- Vi sto rendendo nervose?
- La sto rendendo nervoso?
- La sto rendendo nervosa?
- Ti sto innervosendo?
- Vi sto innervosendo?
- La sto innervosendo?

Nerv ich dich?

- Prova a non sembrare così nervoso.
- Prova a non sembrare così nervosa.
- Provi a non sembrare così nervoso.
- Provi a non sembrare così nervosa.
- Provate a non sembrare così nervosi.
- Provate a non sembrare così nervose.
- Cerca di non sembrare così nervoso.
- Cerca di non sembrare così nervosa.
- Cerchi di non sembrare così nervoso.
- Cerchi di non sembrare così nervosa.
- Cercate di non sembrare così nervosi.
- Cercate di non sembrare così nervose.

- Versuche, nicht so nervös auszusehen!
- Versuchen Sie, nicht so nervös auszusehen!

- Non ti ho mai visto così nervoso.
- Non ti ho mai vista così nervosa.
- Non l'ho mai visto così nervoso.
- Non l'ho mai vista così nervosa.
- Non vi ho mai visti così nervosi.
- Non vi ho mai viste così nervose.

- Ich hab dich nie so nervös gesehen.
- Ich habe dich noch nie so nervös gesehen.

- Questa è la mia prima volta, per cui sono un po' nervoso.
- Questa è la mia prima volta, per cui sono un po' nervosa.

Das ist das erste Mal für mich; deswegen bin ich etwas nervös.

- Questa è la mia prima confessione e ho ogni ragione di essere nervoso.
- Questa è la mia prima confessione e ho ogni ragione di essere nervosa.

Das ist meine erste Beichte. Da habe ich allen Grund, nervös zu sein!