Translation of "Italiani" in German

0.007 sec.

Examples of using "Italiani" in a sentence and their german translations:

- Quanti amici italiani hai?
- Quanti amici italiani ha?
- Quanti amici italiani avete?

Wie viele italienische Freunde hast du?

- Gli italiani mangiano pasta.
- Gli italiani mangiano la pasta.
- Gli italiani mangiano della pasta.

- Italiener essen Pasta.
- Italiener essen Nudeln.

- Mangi come gli italiani?
- Tu mangi come gli italiani?

- Isst du gerne italienisch?
- Isst du gerne Italienisch?

- Molti italiani sono andati in Australia.
- Molti italiani andarono in Australia.

Viele Italiener gingen nach Australien.

- Gli italiani bevono solo cappuccino la mattina.
- Gli italiani bevono solamente cappuccino la mattina.
- Gli italiani bevono soltanto cappuccino la mattina.

Die Italiener trinken nur morgens Cappuccino.

- Gli italiani non bevono mai caffè.
- Gli italiani non bevono mai il caffè.

Die Italiener trinken niemals Kaffee.

Gli italiani sono molto simpatici.

Die Italiener sind sehr nett.

Gli italiani bevono spesso caffè.

Die Italiener trinken oft Kaffee.

Gli italiani parlano raramente di politica.

Die Italiener reden selten über Politik.

Gli italiani non bevono mai caffè.

Die Italiener trinken niemals Kaffee.

Gli italiani tendono a mangiare tardi.

Italiener essen eher spät.

- Cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?
- Che cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?

Was essen Italiener gewöhnlich zu Mittag?

Gli uomini italiani indossano spesso delle sciarpe.

Italienische Männer tragen oft einen Schal.

- Gli italiani non cenano mai prima delle otto.
- Gli italiani non cenano mai prima delle otto di sera.

Die Italiener essen nie vor 20 Uhr zu Abend.

Poche ore dopo arriva la nave degli italiani.

Ein paar Stunden später kommt das Schiff der Italiener selbst.

Gli italiani dormono sempre per un'ora dopo pranzo.

Die Italiener schlafen immer eine Stunde nach dem Mittagessen.

Gli uomini italiani non aiutano mai in casa.

Italienische Männer helfen nie im Haus.

Secondo gli italiani, i traduttori sono dei traditori.

Die Italiener sagen, dass Übersetzer Verräter sind.

Ci sono ancora italiani che difendono un presidente fantoccio.

Es gibt immer noch Italiener, die einen Marionettenpräsidenten verteidigen.

Ci sono ancora italiani che difendono un presidente fantoccio?

Gibt es immer noch Italiener, die einen Marionettenpräsidenten verteidigen?

Gli italiani dicono che i traduttori sono dei traditori.

Die Italiener sagen, dass Übersetzer Verräter sind.

Gli italiani non bevono mai il cappuccino dopo un pasto.

Die Italiener trinken nie nach einer Mahlzeit einen Cappuccino.

- La maggior parte degli italiani fa le proprie vacanze annuali ad agosto.
- La maggior parte degli italiani prende le proprie vacanze annuali ad agosto.

Die meisten Italiener nehmen sich ihren Jahresurlaub im August.

Si dice che gli italiani siano un popolo allegro e aperto.

Man sagt, die Italiener seien ein fröhliches und aufgeschlossenes Volk.

Le traduzioni sono raramente fedeli. Come dicono gli italiani: traduttore, traditore.

Übersetzungen sind selten treu. Wie die Italiener sagen, "traduttore, traditore" (Übersetzer, Verräter).

Non ci volle molto a venire alla formazione di piccoli gruppi. Dei delegati francesi stavano discutendo tra di loro, degli italiani chiacchieravano con degli italiani, dei polacchi combattevano con dei polacchi.

Bald kam es zur Grüppchenbildung. Französische Kongressteilnehmer diskutierten unter sich, Italiener plauderten mit Italienern und Polen stritten mit Polen.

Con l'attuale dicitura possono partecipare anche i rappresentanti dei länder tedeschi e dei viceministri italiani.

Beim derzeitigen Wortlaut können auch die Vertreter der deutschen Bundesländer und der italienischen Vizeminister teilnehmen.

- Gli spaghetti con le polpette di carne sono stati inventati dagli immigrati italiani che vivono a New York.
- Gli spaghetti con le polpette di carne sono stati inventati da degli immigrati italiani che vivono a New York.
- Gli spaghetti con le polpette di carne sono stati inventati da immigrati italiani che vivono a New York.

Spaghetti mit Mettklößchen wurden von italienischen Einwanderern in der Stadt New York erfunden.

Gli italiani non indossano le infradito, a meno che non siano in piscina o in spiaggia.

Die Italiener tragen nur im Schwimmbad oder am Strand Badelatschen.