Translation of "Umore" in French

0.005 sec.

Examples of using "Umore" in a sentence and their french translations:

- Sei di cattivo umore?
- Siete di cattivo umore?
- È di cattivo umore?

- Êtes-vous de mauvaise humeur ?
- Es-tu de mauvaise humeur ?

- Hai un umore strano oggi.
- Ha un umore strano oggi.
- Avete un umore strano oggi.

Tu es d'une humeur étrange, aujourd'hui.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.

Elle est de mauvaise humeur.

- È di pessimo umore.
- Lei è di pessimo umore.

Elle est d'une humeur massacrante.

- È di cattivo umore.
- Lui è di cattivo umore.

Il est de mauvaise humeur.

- Ero di ottimo umore.
- Io ero di ottimo umore.

J'étais de bonne humeur.

- Sono di umore migliore adesso.
- Io sono di umore migliore adesso.
- Sono di umore migliore ora.
- Io sono di umore migliore ora.

Je suis de meilleur humeur maintenant.

- Sono di pessimo umore oggi.
- Io sono di pessimo umore oggi.

Je suis de mauvaise humeur aujourd'hui.

- Sono di buon umore oggi.
- Io sono di buon umore oggi.

Je suis de bonne humeur aujourd'hui.

Sei di buon umore?

- Es-tu de bonne humeur ?
- Es-tu de bonne humeur ?

È di cattivo umore.

Il est de mauvaise humeur.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.
- Sei di cattivo umore.
- Tu sei di cattivo umore.
- Siete di cattivo umore.
- Voi siete di cattivo umore.
- Sei lunatico.
- Tu sei lunatico.
- Sei lunatica.
- Tu sei lunatica.
- È lunatica.
- Lei è lunatica.
- È lunatico.
- Lei è lunatico.
- Siete lunatici.
- Voi siete lunatici.
- Siete lunatiche.
- Voi siete lunatiche.
- Sei volubile.
- Tu sei volubile.
- È volubile.
- Lei è volubile.
- Siete volubili.
- Voi siete volubili.
- Sei di umore nero.
- Tu sei di umore nero.
- Siete di umore nero.
- Voi siete di umore nero.
- È di umore nero.
- Lei è di umore nero.

Tu es lunatique.

Sono sempre di cattivo umore.

Je suis toujours de mauvaise humeur.

Lei è di buon umore?

Est-elle de bonne humeur ?

- Sembra che tu sia di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che tu sia di cattivo umore stamattina.
- Sembra che lei sia di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che lei sia di cattivo umore stamattina.
- Sembra che siate di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che voi siate di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che siate di cattivo umore stamattina.
- Sembra che voi siate di cattivo umore stamattina.

On dirait que tu es de mauvaise humeur ce matin.

- Lei era di cattivo umore con suo fratello.
- Era di cattivo umore con suo fratello.

Elle se fâchait contre son frère.

- Il mio umore dipende tutto dal tempo.
- Il mio umore dipende tutto dal tempo atmosferico.

Mon humeur dépend totalement du temps.

Sapeva che ero di buon umore.

Il savait que j'étais de bonne humeur.

Non sempre siamo di buon umore.

Ce n'est pas toujours que nous sommes de bonne humeur.

Quell'idea mi mise di buon umore.

Cette idée m'a mis de bonne humeur.

Sembri essere di cattivo umore oggi.

Tu sembles être de mauvaise humeur aujourd'hui.

Sembrate essere di cattivo umore oggi.

Vous semblez être de mauvaise humeur aujourd'hui.

Adesso lui non è di buon umore.

Il est de mauvaise humeur.

- Era di buon umore.
- Era di buonumore.

Il avait le moral.

La sua risposta dipende dal suo umore.

Sa réponse dépend de son humeur.

Tom era stanco e di cattivo umore.

Tom était fatigué et de mauvaise humeur.

Tom non è di buon umore oggi.

Tom n'est pas de bonne humeur, aujourd'hui.

Gli viene già mal umore, conoscete qualche meteoropatico?

est de mauvaise humeur, vous connaissez des météoropathes ?

O forse vuole solo creare un buon umore.

Ou peut-être qu'il veut juste créer une bonne humeur.

Penso che qui ci sarebbe un cattivo umore

Je pense qu'il y aurait une mauvaise humeur ici

Ridere è l'antidoto più efficace al cattivo umore.

Le rire est l'antidote le plus efficace à la mauvaise humeur.

Questa donna era quasi sempre di cattivo umore.

Cette femme était presque toujours de mauvaise humeur.

Che puoi fare ora per essere di buon umore,

qu'on puisse faire pour être de bonne humeur,

Non so come mai stamattina sono di cattivo umore.

Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.

Non capisco perché io sia di cattivo umore questa mattina.

Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.

Dipende dal software della finestra che interagisce con il vostro umore?

Y a-t-il un lien entre le logiciel de la fenêtre et notre humeur ?

Questo metodo che ho creato e ho chiamato "ingegneria del buon umore",

J'ai créé cette méthode que j'ai appelé « ingénierie de la bonne humeur »,

Prende spunto dalla radice ingegnarsi, trovare modi per essere di buon umore.

cela repose sur la racine s'ingénier, trouver le moyen d'être de bonne humeur.

- Perché sei di un umore così buono?
- Perché sei così di buonumore?

Pourquoi es-tu de si bonne humeur ?

Tutti hanno il diritto di essere di cattivo umore una volta ogni tanto.

Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.

La parola "ricca", in neurosemantica, è tra quelle che mette più di buon umore.

Le mot « riche » en neuro-sémantique est un mot qui met de bonne humeur.

- Non sono irritabile.
- Io non sono irritabile.
- Non sono irascibile.
- Io non sono irascibile.
- Non sono scontroso.
- Io non sono scontroso.
- Non sono scontrosa.
- Io non sono scontrosa.
- Non sono di cattivo umore.
- Io non sono di cattivo umore.

- Je ne suis pas grincheux.
- Je ne suis pas grincheuse.